Aaron Tippin - Five Gallon Tear - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Aaron Tippin - Five Gallon Tear




Five Gallon Tear
Пятигаллонная слеза
We were all drinking at Marge's one night
Как-то вечером мы все выпивали у Мардж,
When an old cowboy came through the door
Как вдруг в дверь вошёл старый ковбой.
He took a few shaky steps, then he started to moan
Он сделал несколько шатких шагов, потом застонал
And he keeled over right on the floor
И рухнул прямо на пол.
Doc came on over, took his stethoscope out
Док подошёл, достал стетоскоп,
He listened and he looked in his eyes
Послушал его и посмотрел в глаза.
He said, "Boys stick around, I just might need your help
Он сказал: "Ребята, оставайтесь здесь, мне может понадобиться ваша помощь,
I'm afraid this will be a long night"
Боюсь, это будет долгая ночь".
'Cause there's a five-gallon tear, a five-gallon tear
Потому что в сердце этого бедняги
Lodged in this poor boy's heart
Застряла пятигаллонная слеза, пятигаллонная слеза.
By the look in his eyes, he ain't cried in years
Судя по его глазам, он годами не плакал,
And he's retaining a five-gallon tear
И теперь в нём скопилась эта пятигаллонная слеза.
Doc wrote a prescription to induce him to cry
Док выписал рецепт, чтобы заставить его плакать:
It was whiskey and sad country songs
Виски и грустные кантри-песни.
We propped him up in a booth
Мы усадили его в кабинке
And poured a drink down his throat
И влили выпивку в глотку,
Then we turned that old Wurlitzer on
А затем включили старый Вурлитцер.
Well, he spluttered and he coughed
Ну, он хрипел и кашлял,
And he hung down his head
И повесил голову,
As those lonely songs worked on his heart
Пока эти одинокие песни терзали его сердце,
When the memories started coming, six minutes apart
И с интервалом в шесть минут начали всплывать воспоминания.
We laid him face-up on the bar
Мы положили его лицом вверх на барную стойку.
And then a five-gallon tear, a five-gallon tear
И затем пятигаллонная слеза, пятигаллонная слеза
Slowly welled up in his eyes
Медленно навернулась на его глаза.
We all yelled, "Push!" And we all gave a cheer
Мы все закричали: "Тужься!", и издали радостный крик,
When he cried that five-gallon tear
Когда он выплакал эту пятигаллонную слезу.
That jar by the door don't hold pig feet no more
В той банке у двери больше не хранятся свиные ножки,
The contents are sparkling clear
Содержимое теперь кристально чистое.
That liquid within is not moonshine or gin
Эта жидкость внутри не самогон и не джин,
It's a reminder to everyone here
Это напоминание всем здесь присутствующим.
Yeah, it's a five-gallon tear, a five-gallon tear
Да, это пятигаллонная слеза, пятигаллонная слеза,
Let this be a lesson to you
Пусть это будет уроком и для тебя:
Keep your sorrow inside for too many years
Держи своё горе в себе слишком долго,
And you'll cry that five-gallon tear
И ты выплачешь эту пятигаллонную слезу.
Buddy you'll cry
Друг, ты будешь плакать,
You'll cry a five-gallon tear
Ты выплачешь пятигаллонную слезу.
Yeah, a five-gallon tear, a five-gallon tear
Да, пятигаллонная слеза, пятигаллонная слеза,
Let this be a lesson to you
Пусть это будет уроком и для тебя:
Keep your sorrow inside for too many years
Держи своё горе в себе слишком долго,
And you'll cry that five-gallon tear
И ты выплачешь эту пятигаллонную слезу.
I said, a five-gallon tear, a five-gallon tear
Говорю тебе, пятигаллонная слеза, пятигаллонная слеза,
Let this be a lesson to you
Пусть это будет уроком и для тебя:
Keep your sorrow inside for too many years
Держи своё горе в себе слишком долго,
And you'll cry that five-gallon tear
И ты выплачешь эту пятигаллонную слезу.
A five-gallon tear, a five-gallon tear
Пятигаллонная слеза, пятигаллонная слеза,
Let this be a lesson to you
Пусть это будет уроком и для тебя:
Keep your sorrow inside for too many years
Держи своё горе в себе слишком долго,
And you'll cry that five-gallon tear
И ты выплачешь эту пятигаллонную слезу.





Writer(s): Dennis Linde


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.