Paroles et traduction Aaron Tippin - Honky-Tonk Superman
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Honky-Tonk Superman
Супермен Хонки-Тонка
Well,
down
at
the
factory,
I'm
never
late
Ну,
на
фабрике
я
никогда
не
опаздываю,
I'm
a
mild
mannered
man
who
pulls
his
weight
Я
скромный
парень,
который
тянет
свою
лямку.
I
give
a
hundred
percent,
I
don't
ever
stop
Выкладываюсь
на
все
сто,
не
останавливаюсь,
'Til
Friday
evening
when
I
punch
that
clock
Пока
в
пятницу
вечером
не
пробью
часы.
Then
I
disappear
until
the
weekend's
through
Потом
исчезаю
до
конца
выходных,
And
you'll
never
guess
who
I
turn
into
И
ты
никогда
не
догадаешься,
в
кого
я
превращаюсь.
I'm
a
honky-tonk
superman
Я
супермен
хонки-тонка,
Ready
or
not,
I'm
back
again
Готова
или
нет,
я
вернулся.
Dancing
on
the
tables
Танцую
на
столах
And
swinging
from
the
chandeliers
И
качаюсь
на
люстрах.
I'm
a
honky-tonk
superman
Я
супермен
хонки-тонка,
That's
who
I
really
am
Вот
кто
я
на
самом
деле.
A
real
rebel,
dare-devil
Настоящий
бунтарь,
сорвиголова,
Honky-tonkin'
superman
Супермен
хонки-тонка.
Everybody's
waiting
for
my
next
move
Все
ждут
моего
следующего
шага,
Last
night
I
broke
the
record
for
acting
a
fool
Вчера
вечером
я
побил
рекорд
по
дурачествам.
My
favorite
waitress
said
I
went
a
little
too
far
Моя
любимая
официантка
сказала,
что
я
зашел
слишком
далеко,
When
I
came
roller
skating
down
the
top
of
the
bar
Когда
я
катался
на
роликах
по
барной
стойке.
Now,
don't
blame
me
for
just
having
fun
Не
вини
меня
за
то,
что
я
просто
веселюсь,
The
never
should
have
bet
me
that
it
couldn't
be
done
Не
стоило
со
мной
спорить,
что
это
невозможно.
I'm
a
honky-tonk
superman
Я
супермен
хонки-тонка,
Ready
or
not,
I'm
back
again
Готова
или
нет,
я
вернулся.
Dancing
on
the
tables
Танцую
на
столах
And
swinging
from
the
chandeliers
И
качаюсь
на
люстрах.
I'm
a
honky-tonk
superman
Я
супермен
хонки-тонка,
That's
who
I
really
am
Вот
кто
я
на
самом
деле.
A
real
rebel,
dare-devil
Настоящий
бунтарь,
сорвиголова,
Honky-tonkin'
superman
Супермен
хонки-тонка.
Hey,
look
up
there
on
the
neon
sign
Эй,
посмотри
туда,
на
неоновую
вывеску,
It's
a
bird,
it's
a
plane,
Lord,
he's
lost
his
mind
Это
птица,
это
самолет,
Господи,
он
спятил.
Oh,
it's
just
honky-tonk
superman
О,
это
всего
лишь
супермен
хонки-тонка,
Ready
or
not,
I'm
back
again
Готова
или
нет,
я
вернулся.
Dancing
on
the
tables
Танцую
на
столах
And
swinging
from
the
chandeliers
И
качаюсь
на
люстрах.
Whoa,
yeah,
I'm
a
honky-tonk
superman
О,
да,
я
супермен
хонки-тонка,
Yeah,
that's
who
I
really
am
Да,
вот
кто
я
на
самом
деле.
A
real
rebel,
dare-devil,
honky-tonkin'
superman
Настоящий
бунтарь,
сорвиголова,
супермен
хонки-тонка.
Yeah,
sure
enough,
real
tough,
honky-tonk
superman
Да,
точно,
настоящий
крутой,
супермен
хонки-тонка.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Aaron Tippin, Buddy Brock
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.