Aaron Tippin - I Wonder How Far It Is Over You - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Aaron Tippin - I Wonder How Far It Is Over You




I Wonder How Far It Is Over You
Как далеко до конца этих чувств к тебе
I parked my car beside the highway and I didn't lock the doors
Я бросил машину у дороги, даже не запер двери,
Left a note there with the keys if it cranks, well friend, she's yours
Оставил записку с ключами: если заведётся, друг, она твоя.
And I struck out across Texas, gonna walk it line to line
И пошёл пешком через Техас, шаг за шагом,
Now I'm halfway cross New Mexico, but you're still on my mind
Уже прошёл пол-Нью-Мексико, а ты всё ещё в моих мыслях.
And this road that's going nowhere just leads me on and on
И эта дорога в никуда ведёт меня всё дальше,
As I ask myself with every step will I ever be alone
И с каждым шагом я спрашиваю себя, буду ли я когда-нибудь один.
I wonder just how far it is over you
Как далеко до конца этих чувств к тебе?
Is there no place I go that you don't come too
Есть ли место, куда бы я ни пошёл, а ты не пришла бы следом?
When I left Tennessee, I thought we were through
Когда я уезжал из Теннесси, я думал, что мы расстались,
Now I wonder how far it is over you
Теперь я гадаю, как далеко до конца этих чувств к тебе.
I was deep in California when I finally made a friend
Я был уже в глубине Калифорнии, когда наконец нашёл друга,
And it was me and that old hobo till you showed up again
И мы были с этим старым бродягой вместе, пока ты снова не появилась.
Then he ran out of liquor and I've run out of time
У него кончился ликёр, а у меня кончилось время.
I'm standing by the ocean, but you're still on my mind
Стою у океана, а ты всё ещё в моих мыслях.
And I'm staring at the water so blue and deep and wide
Смотрю на воду, такую синюю, глубокую и широкую,
Bet a man could lose a memory over on the other side
Спорим, на том берегу можно потерять память.
I wonder just how far it is over you
Как далеко до конца этих чувств к тебе?
Is there no place I go that you don't come too
Есть ли место, куда бы я ни пошёл, а ты не пришла бы следом?
When I left Tennessee, I thought we were through
Когда я уезжал из Теннесси, я думал, что мы расстались,
Now I wonder how far it is over you
Теперь я гадаю, как далеко до конца этих чувств к тебе.
I parked my car beside the highway and I didn't lock the doors
Я бросил машину у дороги, даже не запер двери,
Left a note there with the keys if it cranks, well friend, she's yours
Оставил записку с ключами: если заведётся, друг, она твоя.





Writer(s): Aaron Tippin, Buddy Brock


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.