Aaron Tippin - I'd Be Afraid of Losing You - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Aaron Tippin - I'd Be Afraid of Losing You




I'd Be Afraid of Losing You
Я боялся бы тебя потерять
I've always lived on the edge of life
Я всегда жил на грани,
I don't fear the dark of night
Не боялся темноты ночной.
I may be crazy but I'm not a fool
Пусть я и безрассуден, но не дурак,
I'd be afraid of losing you
Я боялся бы тебя потерять.
I've looked danger in the eye
Я смотрел опасности в глаза,
I'm not afraid to live or die
Мне не страшно ни жить, ни умирать.
But after all that I've been through
Но после всего, что я пережил,
I'd be afraid of losing you
Я боялся бы тебя потерять.
I couldn't face a single day
Я не прожил бы и дня
Without you in my life
Без тебя в моей судьбе.
Your sweet embrace is all it takes
Твои нежные объятия всё, что нужно,
To keep me satisfied
Чтобы сделать меня счастливым.
I've always been a restless soul
Я всегда был мятежной душой,
Hungered for the winding road
Жаждал дороги изгиб.
But a rebel heart still knows the truth
Но даже мятежное сердце знает правду,
I'd be afraid of losing you
Я боялся бы тебя потерять.
I couldn't face a single day
Я не прожил бы и дня
Without you in my life
Без тебя в моей судьбе.
Your sweet embrace is all it takes
Твои нежные объятия всё, что нужно,
To keep me satisfied
Чтобы сделать меня счастливым.
I've always lived on the edge of life
Я всегда жил на грани,
I don't fear the dark of night
Не боялся темноты ночной.
I may be crazy but I'm not a fool
Пусть я и безрассуден, но не дурак,
I'd be afraid of losing you
Я боялся бы тебя потерять.
I'd be afraid of losing you
Я боялся бы тебя потерять.
I may be crazy but I'm not a fool
Пусть я и безрассуден, но не дурак,
Yes, I'd be afraid of losing you
Да, я боялся бы тебя потерять.





Writer(s): Leslie Satcher, Mark Collie


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.