Aaron Tippin - The Ballad of Danger Dave and Double Trouble - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Aaron Tippin - The Ballad of Danger Dave and Double Trouble




The Ballad of Danger Dave and Double Trouble
Баллада о Сорвиголове Дэйве и Двойной Беде
Well they loaded up in Bakersfield
Ну, загрузились они в Бейкерсфилде,
Running late no time no kill
Опаздывают, нет времени, провал.
Trying to beat the freezing rain
Пытаются обогнать ледяной дождь,
Because Danger Dave forgot the chains
Потому что Сорвиголова Дэйв забыл цепи.
Now where the 99 meets 5
Там, где 99-я встречается с 5-й,
Few clicks north the old grapevine
Пара миль к северу, старый Грейпвайн,
Double trouble lost his nerve when he
У Двойной Беды сдали нервы, когда
Hit some ice we started to serve
Мы попали на лёд, и нас начало мотать.
Well he lit a smoke and than he lit another
Он закурил сигарету, потом еще одну,
Started to choke he said
Начал задыхаться и сказал:
"Listen brother Danger Dave we need to stop
"Слушай, брат, Сорвиголова Дэйв, нам нужно остановиться,
Without those chains we won't make the top"
Без цепей нам не добраться до вершины".
Dave just smiled and (slapped) his head
Дэйв улыбнулся и стукнул себя по голове:
It's been three days sense I've seen a bed
"Три дня уже, как я в постели не был,
This load of beer's gotta get to town
Эту партию пива нужно доставить в город,
Now gemmie that wheel and I'll hammer down
Давай-ка руль сюда, я нажму на газ".
Trouble ridin' shotgun
Беда едет на месте второго пилота,
And Danger's at the wheel
А Сорвиголова - за рулем.
Roaring like thunder
Ревёт, как гром,
Racing up the hill
Мчится в гору,
Keep out of the ditches
Держись подальше от кюветов,
Stay between the lines
Оставайся между линиями,
Gotta be on time
Нужно быть вовремя.
Well he smashed her down and he hit full speed
Он разогнался до предела,
Got him up a good head of stream
Хорошо набрал скорость.
Ran the coup flew right by
Обогнал легковушку, та аж взлетела,
"Them boys gonna die"
"Эти парни разобьются насмерть".
Grapevine took it's share of souls
Грейпвайн забрал свою долю душ,
When the ice starts taking hold
Когда лёд начинает брать свое,
Climbing it in a blaze of glory
Подниматься по нему в лучах славы - одно,
Coming down that's a different story
А спускаться - совсем другая история.
Well sure enough they made the peak
И вот, наконец, они добрались до вершины,
Trouble trying to knock the (free)
Беда пытается выпить пивка,
What goes up must come down
Что поднимается, то должно опуститься,
Bout that time trailer came around
В этот момент прицеп начало заносить.
But Dave proclaimed I won't jackknife
Но Дэйв заявил: не буду тормозить,
Been pulling these hills most of my life
Я всю жизнь по этим горам езжу".
Gripped the wheel help her straight
Вцепился в руль, пытаясь выровнять,
Bout that time the whole rig began to rotate
Но тут всю фуру начало разворачивать.
Trouble ridin' shotgun
Беда едет на месте второго пилота,
And Danger's at the wheel
А Сорвиголова - за рулем.
Roaring like thunder
Ревёт, как гром,
Racing up the hill
Мчится с горы,
Keep out of the ditches
Держись подальше от кюветов,
Stay between the lines
Оставайся между линиями,
Gotta be on time
Нужно быть вовремя.
Now they were spinning down that super slab
Они крутились на этой ледяной дороге,
And funny smell was filling the cab
И странный запах наполнял кабину.
Truck kept going round and round
Грузовик продолжал крутиться и крутиться,
All they could do was ride it down
Все, что они могли сделать - это просто держаться.
They both knew that this was the end
Они оба знали, что это конец,
Went down the ramp come up again
Слетели с насыпи и взлетели обратно,
Somewhere they caught a break
Где-то им улыбнулась удача,
The tires grabed and they started to shake
Шины зацепились, и их начало трясти.
Well all at once the ice is gone
И вдруг лед закончился,
They found a gear and headed home
Они включили передачу и направились домой.
Legend has it they were right on time
Легенда гласит, что они прибыли вовремя -
Two old tired drivers beat the mighty grapevine
Два старых уставших водителя победили могучий Грейпвайн.
Trouble ridin' shotgun
Беда едет на месте второго пилота,
And Danger's at the wheel
А Сорвиголова - за рулем.
Roaring like thunder
Ревёт, как гром,
Racing up the hill
Мчится по дороге,
Keep out of the ditches
Держись подальше от кюветов,
Stay between the lines
Оставайся между линиями,
Gotta be on time
Нужно быть вовремя.





Writer(s): Donald Bradley, Grogan Timothy, Lewis Rodney A


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.