Paroles et traduction Aaron Tippin - There Ain't Nothing Wrong with the Radio
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
There Ain't Nothing Wrong with the Radio
С моим радио все в порядке
Sometimes
she
runs,
sometimes
she
don't
Иногда
она
заводится,
иногда
нет,
More
than
once
she's
left
me
on
the
side
of
the
road
Не
раз
она
оставляла
меня
на
обочине.
The
older
she
gets
the
slower
we
go
Чем
она
старше,
тем
медленнее
мы
едем,
But
there
ain't
nothin'
wrong
with
the
radio
Но
с
моим
радио
все
в
порядке.
She
needs
a
carburetor,
a
set
of
plug
wires
Ей
нужен
карбюратор,
комплект
проводов,
She's
ridin'
me
around
on
four
bald
tires
Она
катает
меня
на
четырех
лысых
шинах.
The
wipers
don't
work
and
the
horn
don't
blow
Дворники
не
работают,
и
гудок
не
гудит,
But
there
ain't
nothin'
wrong
with
the
radio
Но
с
моим
радио
все
в
порядке.
I've
got
sixteen
speakers
crossin'
my
back
dash
У
меня
шестнадцать
динамиков
на
задней
панели,
A
little
bobbin'
dog
watchin'
everybody
pass
Маленькая
качающаяся
собачка
наблюдает
за
всеми
проезжающими
мимо.
Dual
antennas
whippin'
in
the
wind
Двойные
антенны
хлещут
на
ветру,
Lord,
there
ain't
a
country
station
that
I
can't
tune
in
Господи,
нет
такой
кантри-станции,
которую
я
бы
не
смог
поймать!
She
ain't
a
Cadillac
and
she
ain't
a
Rolls
Она
не
Кадиллак
и
не
Роллс-ройс,
But
there
ain't
nothin'
wrong
with
the
radio
Но
с
моим
радио
все
в
порядке.
I
got
stopped
by
a
cop
late
last
night
Меня
остановил
полицейский
вчера
вечером,
Out-of-date
tags
and
no
tail
lights
Просроченные
номера
и
нет
задних
фонарей.
He
said
I
oughta
run
you
in
but
I'm
lettin'
you
go
Он
сказал:
"Я
должен
тебя
задержать,
но
отпускаю",
Because
there
ain't
nothin'
wrong
with
your
radio
Потому
что
с
твоим
радио
все
в
порядке.
I
got
the
best
lookin'
gal
in
my
hometown
У
меня
самая
красивая
девушка
в
городе,
I
asked
her
last
time
that
i
took
her
out
Я
спросил
ее
в
прошлый
раз,
когда
приглашал
на
свидание:
Honey,
tell
me
what
it
is
that
makes
you
love
me
so
"Дорогая,
скажи
мне,
что
ты
во
мне
нашла?"
She
said
there
ain't
nothin'
wrong
with
your
radio
Она
сказала:
"С
твоим
радио
все
в
порядке".
I've
got
sixteen
speakers
crossin'
my
back
dash
У
меня
шестнадцать
динамиков
на
задней
панели,
A
little
bobbin'
dog
watchin'
everybody
pass
Маленькая
качающаяся
собачка
наблюдает
за
всеми
проезжающими
мимо.
Dual
antennas
whippin'
in
the
wind
Двойные
антенны
хлещут
на
ветру,
Lord,
there
ain't
a
country
station
that
I
can't
tune
in
Господи,
нет
такой
кантри-станции,
которую
я
бы
не
смог
поймать!
She
ain't
a
Cadillac
and
she
ain't
a
Rolls
Она
не
Кадиллак
и
не
Роллс-ройс,
But
there
ain't
nothin'
wrong
with
the
radio
Но
с
моим
радио
все
в
порядке.
No,
she
ain't
a
Cadillac
and
she
ain't
a
Rolls
Нет,
она
не
Кадиллак
и
не
Роллс-ройс,
But
there
ain't
nothin'
wrong
with
the
radio
Но
с
моим
радио
все
в
порядке.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Buddy Brock, Arron Tippin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.