Paroles et traduction Aaron Tveit feat. Eddie RedmayneStudents & Les Misérables Cast - Do You Hear The People Sing?
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Do You Hear The People Sing?
Слышишь, как поёт народ?
Do
you
hear
the
people
sing?
Слышишь,
как
поёт
народ?
Singing
the
songs
of
angry
men?
Песню
гнева
он
поёт?
It
is
the
music
of
the
people
Это
музыка
людей,
Who
will
not
be
slaves
again!
Не
желающих
быть
рабами!
When
the
beating
of
your
heart
И
когда
сердце
твоё
Echoes
the
beating
of
the
drums
Бьётся
в
такт
с
барабанами,
There
is
a
life
about
to
start
Знай,
что
жизнь
вот-вот
начнётся,
When
tomorrow
comes!
Лишь
придёт
завтрашний
день!
Will
you
join
in
our
crusade?
Ты
со
мной
пойдёшь
в
поход?
Who
will
be
strong
and
stand
with
me?
Кто
будет
сильным,
встанет
рядом?
Somewhere
beyond
the
barricade
Где-то
там,
за
баррикадой,
Is
there
a
world
you
long
to
see?
Новый
мир
нас
ждёт?
Then
join
in
the
fight
Так
присоединяйся
к
борьбе,
That
will
give
you
the
right
to
be
free!
Что
даст
нам
право
быть
свободными!
Do
you
hear
the
people
sing?
Слышишь,
как
поёт
народ?
Singing
the
songs
of
angry
men?
Песню
гнева
он
поёт?
It
is
the
music
of
the
people
Это
музыка
людей,
Who
will
not
be
slaves
again!
Не
желающих
быть
рабами!
When
the
beating
of
your
heart
И
когда
сердце
твоё
Echoes
the
beating
of
the
drums
Бьётся
в
такт
с
барабанами,
There
is
a
life
about
to
start
Знай,
что
жизнь
вот-вот
начнётся,
When
tomorrow
comes!
Лишь
придёт
завтрашний
день!
Will
you
give
all
you
can
give
Ты
отдашь
всё,
что
можешь,
So
that
our
banner
may
advance
Чтобы
знамя
свободы
не
пало?
Some
will
fall
and
some
will
live
Кто-то
падёт,
а
кто-то
выживет,
Will
you
stand
up
and
take
your
chance?
Готова
ты
рискнуть
всем?
The
blood
of
the
martyrs
Кровь
мучеников
Will
water
the
meadows
of
France!
Оросит
землю
Франции!
Do
you
hear
the
people
sing?
Слышишь,
как
поёт
народ?
Singing
the
songs
of
angry
men?
Песню
гнева
он
поёт?
It
is
the
music
of
the
people
Это
музыка
людей,
Who
will
not
be
slaves
again!
Не
желающих
быть
рабами!
When
the
beating
of
your
heart
И
когда
сердце
твоё
Echoes
the
beating
of
the
drums
Бьётся
в
такт
с
барабанами,
There
is
a
life
about
to
start
Знай,
что
жизнь
вот-вот
начнётся,
When
tomorrow
comes
Лишь
придёт
завтрашний
день!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Herbert Kretzmer, Alain Albert Boublil, Claude Michel Schonberg, Jean Marc Natel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.