Paroles et traduction Aaron Tveit - I'm Alive (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm Alive (Live)
Я жив (Live)
I
am
what
you
want
me
to
be
Я
то,
кем
ты
хочешь
меня
видеть,
And
I'm
your
worst
fear
И
твой
худший
страх.
You'll
find
it
in
me
Ты
найдёшь
это
во
мне.
Come
closer
Подойди
ближе.
Come
closer
Подойди
ближе.
I
am
more
than
memory
Я
больше,
чем
воспоминание,
I
am
what
might
be
Я
то,
что
может
быть,
You
know
me
Ты
знаешь
меня.
So
show
me
Так
покажи
мне.
When
I
appear
Когда
я
появляюсь,
It's
not
so
clear
Не
так
уж
ясно,
If
I'm
a
simple
spirit
Простой
ли
я
дух
Or
I'm
flesh
and
blood
Или
плоть
и
кровь.
But
I'm
alive,
I'm
alive,
I
am
so
alive
Но
я
жив,
я
жив,
я
так
жив,
And
I
feed
on
the
fear
that's
behind
your
eyes
И
я
питаюсь
страхом
в
твоих
глазах.
And
I
need
you
to
need
me,
it's
no
surprise
И
мне
нужно,
чтобы
ты
нуждалась
во
мне,
это
не
сюрприз.
I
am
flame
and
I
am
fire
Я
пламя,
и
я
огонь,
I
am
destruction,
decay,
and
desire
Я
разрушение,
разложение
и
желание.
I'll
hurt
you
Я
раню
тебя,
I'll
heal
you
Я
исцелю
тебя.
I'm
your
wish,
your
dream
come
true
Я
твоё
желание,
твоя
мечта,
And
I
am
your
darkest
nightmare
too
И
я
твой
самый
темный
кошмар.
I've
shown
you
Я
показал
тебе.
I
own
you
Я
владею
тобой.
And
though
you
made
me
И
хотя
ты
создала
меня,
You
can't
change
me
Ты
не
можешь
изменить
меня.
I'm
the
perfect
stranger
Я
незнакомец,
Who
knows
you
too
well
Который
слишком
хорошо
тебя
знает.
But
I'm
alive,
I'm
alive,
I
am
so
alive
Но
я
жив,
я
жив,
я
так
жив,
And
I'll
tell
you
the
truth
if
you
let
me
try
И
я
скажу
тебе
правду,
если
ты
позволишь.
You're
alive,
I'm
alive,
and
I'll
show
you
why
Ты
жива,
я
жив,
и
я
покажу
тебе
почему.
I'm
right
behind
you
Я
прямо
за
тобой.
You
say
forget,
but
I'll
remind
you
Ты
просишь
забыть,
но
я
напомню
тебе.
You
can
try
to
hide
but
you
know
that
I
will
find
you
Ты
можешь
попытаться
спрятаться,
но
ты
знаешь,
что
я
найду
тебя.
Cause
if
you
won't
grieve
me
Потому
что,
если
ты
не
будешь
горевать
обо
мне,
You
won't
leave
me
behind
Ты
не
оставишь
меня
позади.
No,
no,
no
Нет,
нет,
нет.
I'm
alive,
I'm
alive,
I
am
so
alive
Я
жив,
я
жив,
я
так
жив.
If
you
climb
on
my
back,
then
we
both
can
fly
Если
ты
взберёшься
мне
на
спину,
мы
оба
сможем
летать.
If
you
try
to
deny
me,
I'll
never
die
Если
ты
попытаешься
отрицать
меня,
я
никогда
не
умру.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Brian Yorkey, Thomas Kitt
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.