Paroles et traduction Aaron Tveit - We Are Never Ever Getting Back Together (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We Are Never Ever Getting Back Together (Live)
Мы никогда не будем вместе (Концертная версия)
I
remember
when
we
broke
up
the
first
time
Я
помню,
как
мы
расстались
в
первый
раз,
Saying,
"This
is
it,
I've
had
enough,"
because
like
Сказав:
"Вот
и
все,
с
меня
хватит",
потому
что
как
бы
We
hadn't
seen
each
other
in
a
month
Мы
не
виделись
целый
месяц,
When
you
said
you
needed
your
space.
(What?)
Когда
ты
сказала,
что
тебе
нужно
личное
пространство.
(Что?)
Then
you
came
around
again
and
say
Потом
ты
вернулась
и
сказала:
"Baby,
I
miss
you
and
I
swear
I'm
gonna
change,
trust
me."
"Детка,
я
скучаю
по
тебе
и
клянусь,
что
я
изменюсь,
поверь
мне".
Remember
how
that
lasted
for
a
day?
Помнишь,
как
это
длилось
всего
день?
I
say,
"I
hate
you,"
we
break
up,
you
call
me,
"I
love
you."
Я
говорю:
"Я
тебя
ненавижу",
мы
расстаемся,
ты
звонишь
мне:
"Я
тебя
люблю".
Ooh,
we
called
it
off
again
last
night
О,
мы
снова
расстались
прошлой
ночью,
But
ooh,
this
time
I'm
telling
you,
I'm
telling
you
Но
о,
на
этот
раз
я
говорю
тебе,
я
говорю
тебе,
We
are
never
ever
ever
getting
back
together,
Мы
никогда,
никогда,
никогда
не
будем
вместе,
And
we
are
never
ever
ever
getting
back
together,
И
мы
никогда,
никогда,
никогда
не
будем
вместе,
And
you
go
talk
to
your
friends,
И
ты
можешь
идти
поговорить
со
своими
друзьями,
And
talk
to
my
friends,
and
talk
to
me
И
поговорить
с
моими
друзьями,
и
поговорить
со
мной,
But
we
are
never
ever
ever
getting
back
together
Но
мы
никогда,
никогда,
никогда
не
будем
вместе.
No
like,
like
ever...
Никогда,
никогда...
I'm
really
gonna
miss
you
picking
fights
Я
действительно
буду
скучать
по
тому,
как
ты
затевала
ссоры,
And
me
falling
for
it
screaming
that
I'm
right
А
я
велся
на
это,
крича,
что
я
прав,
And
you
would
hide
away
and
find
your
peace
of
mind
А
ты
пряталась
и
находила
душевное
спокойствие
With
some
indie
record
that's
much
cooler
than
mine
Под
какую-нибудь
инди-запись,
которая
намного
круче
моей.
Ooh,
you
called
me
up
again
last
night
О,
ты
снова
позвонила
мне
прошлой
ночью,
But
ooh,
this
time
I'm
telling
you,
I'm
telling
you
Но
о,
на
этот
раз
я
говорю
тебе,
я
говорю
тебе,
We
are
never,
ever,
ever
getting
back
together
Мы
никогда,
никогда,
никогда
не
будем
вместе,
And
we
are
never,
ever,
ever
getting
back
together
И
мы
никогда,
никогда,
никогда
не
будем
вместе,
And
you
go
talk
to
your
friends,
И
ты
можешь
идти
поговорить
со
своими
друзьями,
And
talk
to
my
friends,
and
they
all
talk
to
me
И
поговорить
с
моими
друзьями,
и
они
все
поговорят
со
мной,
But
we
are
never
ever
ever
getting
back
together
Но
мы
никогда,
никогда,
никогда
не
будем
вместе.
I
used
to
think
that
we
were
forever
ever
Я
раньше
думал,
что
мы
будем
вместе
всегда,
And
I
used
to
say,
"Never
say
never..."
И
я
говорил:
"Никогда
не
говори
никогда..."
So
you
listen,
so
she
calls
me
up
and
she's
like,
"I
still
love
you,"
Так
вот,
слушай,
она
звонит
мне
и
говорит:
"Я
все
еще
тебя
люблю",
And
I'm
like
listen
you
know
what
"this
is
exhausting
А
я
такой,
слушай,
знаешь
что,
"это
изматывает,
We
are
never
getting
back
together.
Like,
ever"
Мы
никогда
не
будем
вместе.
Никогда".
We
are
never
ever
ever
getting
back
together
Мы
никогда,
никогда,
никогда
не
будем
вместе,
And
we
are
never
ever
ever
getting
back
together
И
мы
никогда,
никогда,
никогда
не
будем
вместе,
And
you
go
talk
to
your
friends,
И
ты
можешь
идти
поговорить
со
своими
друзьями,
Dare
even
talk
to
me,
Даже
не
пытайся
говорить
со
мной,
'Cause
I'm
not
talking
to
you
anymore,
okay
good
yeah
Потому
что
я
больше
с
тобой
не
разговариваю,
хорошо,
да,
'Cause
we
are
never
ever
ever,
you
guys
ready,
ready
to
join
me,
ready
Потому
что
мы
никогда,
никогда,
никогда,
вы
готовы,
готовы
присоединиться
ко
мне,
готовы?
We
are
never,
ever,
ever
getting
back
together
Мы
никогда,
никогда,
никогда
не
будем
вместе,
And
we
are
never,
ever,
ever
getting
back
together
И
мы
никогда,
никогда,
никогда
не
будем
вместе,
And
you
go
talk
to
your
friends,
И
ты
можешь
идти
поговорить
со
своими
друзьями,
And
talk
to
my
friends,
and
talk
to
me
И
поговорить
с
моими
друзьями,
и
поговорить
со
мной,
But
we
are
never
ever
ever
ever
getting
back
together
Но
мы
никогда,
никогда,
никогда,
никогда
не
будем
вместе.
Getting
back
together,
together,
together
Быть
вместе,
вместе,
вместе,
Getting
back
together
Быть
вместе.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Max Martin, Taylor Swift, Shellback
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.