Aaron Watson - Clear Isabel - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Aaron Watson - Clear Isabel




Clear Isabel
Светлая Изабель
Isabel and her brown skin shined like a sapphire in the summer sun
Кожа Изабель цвета бронзы сияла, как сапфир под летним солнцем,
The pride and joy of a Mexican lawman who lived by the gun
Она была гордостью и радостью мексиканского законника, который жил по законам оружия.
He got cross ways with the cartel, they shot down his only son Jose
Он перешёл дорогу картелю, и они застрелили его единственного сына Хосе.
So in fear of his daughter's life he packed their bags
Опасаясь за жизнь дочери, он собрал вещи
And late one night she heard him say
И поздно ночью она услышала, как он сказал:
"I hear the grass is greener just beyond that Laredo border line
"Говорят, трава зеленее по ту сторону границы Ларедо,
They say freedom is much sweeter than sweet blood, red sangria wine
Говорят, свобода слаще, чем кровь, красное вино сангрия.
South Texas looks like heaven when you're down here in this living hell
Южный Техас покажется раем, если ты окажешься в этой преисподней.
So come on let's cross that Rio, the coast is clear Isabel
Пойдём же, перейдём Рио-Гранде, путь свободен, Изабель,
The coast is clear Isabel"
Путь свободен, Изабель".
They came across our homestead, tired and hungry, cold and moving slow
Они пришли к нам на ранчо, уставшие и голодные, продрогшие, двигаясь медленно.
We had fence to build a warm place to stay and they had nowhere to go
У нас был забор, чтобы построить тёплое место для ночлега, а им некуда было идти.
So I worked cattle with her father, we were stretching wire and driving post all day
Я пас скот с её отцом, мы целыми днями натягивали проволоку и вбивали столбы,
While Isabel worked with my mother and late at night I held her tight
Пока Изабель работала с моей матерью, а поздно ночью я обнимал её,
She'd take my breath away
Она захватывала дух.
I hear the grass is greener just beyond that Laredo border line
Говорят, трава зеленее по ту сторону границы Ларедо,
They say freedom is much sweeter than sweet blood, red sangria wine
Говорят, свобода слаще, чем кровь, красное вино сангрия.
South Texas looks like heaven when you're down here in this living hell
Южный Техас покажется раем, если ты окажешься в этой преисподней.
So come on let's cross that Rio, the coast is clear Isabel
Пойдём же, перейдём Рио-Гранде, путь свободен, Изабель,
The coast is clear Isabel
Путь свободен, Изабель.
The sheriff came across her father, they treated him like an outlaw on the run
Шериф напал на её отца, с ним обращались, как с беглым преступником.
And Isabel now wears my diamond and that little boy she holds is my son
Теперь Изабель носит моё кольцо с бриллиантом, а этот маленький мальчик, которого она держит на руках, - мой сын.
We got a green card for her father Mariano but it came two years too late
Мы получили грин-карту для её отца Мариано, но это произошло двумя годами позже.
We got word that he'd been gunned down in a border town
Нам сообщили, что его застрелили в приграничном городке,
Shot in the back, the last thing they heard him say
Выстрел в спину, последнее, что он сказал:
"I hear the grass is greener just beyond that Laredo border line
"Говорят, трава зеленее по ту сторону границы Ларедо,
And they say that freedom is much sweeter than sweet blood, red sangria wine
И говорят, что свобода намного слаще, чем кровь, красное вино сангрия.
South Texas looks like heaven when you're down here in this living hell
Южный Техас покажется раем, если ты окажешься в этой преисподней.
So come on let's cross that Rio, the coast is clear Isabel"
Пойдём же, перейдём Рио-Гранде, путь свободен, Изабель".
The coast is clear Isabel
Путь свободен, Изабель,
The coast is clear Isabel
Путь свободен, Изабель,
Clear Isabel
Светлая Изабель,
Clear Isabel
Светлая Изабель.





Writer(s): Aaron Watson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.