Paroles et traduction Aaron Watson - Freight Train - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Freight Train - Live
Товарный Поезд - Live
I'm
gonna
give
em
that
two,
four
Я
задам
им
жару,
два,
четыре
Four
on
the
floor,
like
an
outlaw
boys
on
the
day
before
Четыре
на
танцполе,
как
лихой
парень
за
день
до
получки
Got
the
pretty
girls
out
there
begging
for
more
Все
эти
красотки
просят
ещё
Gotta
give
'em
all
what
they
came
here
for
Должен
дать
им
то,
за
чем
пришли
Doin'
my
thing
singing
my
song
Делаю
своё
дело,
пою
свою
песню
Right
on
track
I'm
chugging
along
Всё
по
плану,
я
мчусь
вперёд
I'm
here
and
gone
like
yesterday
Я
здесь
и
ушёл,
как
вчерашний
день
Rolling
like
an
old
freight
train
Мчусь,
как
старый
товарный
поезд
On
a
wing
and
a
prayer
and
a
glorified
Greyhound
bus
С
верой,
надеждой
и
в
прославленном
автобусе
Greyhound
Flying
down
the
road
running
9-0
and
kicking
up
dust
Лечу
по
дороге
со
скоростью
9-0,
поднимая
пыль
Drinkin'
truck
stop
coffee
Пью
кофе
на
остановках
для
грузовиков
Countin'
birds
on
those
telephone
wires
Считаю
птиц
на
телефонных
проводах
Burnin'
the
midnight
oil
Жгу
полночную
нефть
And
the
tread
off
these
old
Goodyear
tires
И
стираю
в
пыль
эти
старые
шины
Goodyear
I'm
gonna
give
em
that
old
two,
four
Я
задам
им
жару,
два,
четыре
Four
on
the
floor,
like
an
outlaws
boys
on
the
day
before
Четыре
на
танцполе,
как
лихой
парень
за
день
до
получки
Got
the
pretty
girls
out
there
begging
for
more
Все
эти
красотки
просят
ещё
Gotta
give
'em
all
what
they
came
here
for
Должен
дать
им
то,
за
чем
пришли
Doin'
my
thing,
singing
my
song,
right
on
track
I'm
chugging
along
Делаю
своё
дело,
пою
свою
песню,
всё
по
плану,
я
мчусь
вперёд
I'm
here
and
gone
like
yesterday,
rolling
like
an
old
freight
train
Я
здесь
и
ушёл,
как
вчерашний
день,
мчусь,
как
старый
товарный
поезд
And
sometimes
my
mind
is
a
million
miles
away
И
иногда
мои
мысли
уносятся
за
миллион
миль
I
know
you're
sound
asleep
at
home
while
I'm
on
this
stage
Я
знаю,
ты
крепко
спишь
дома,
пока
я
на
сцене
And
I'm
missing
you,
wishing
I
was
kissing
you
every
day
И
я
скучаю
по
тебе,
хотел
бы
целовать
тебя
каждый
день
But
girl
I
gotta
keep
rollin'
Но,
детка,
я
должен
продолжать
катиться
Rollin'
like
an
old
freight
train
Катиться,
как
старый
товарный
поезд
Pick
up
that
old
freight
train
Цепляйся
за
этот
старый
товарный
поезд
And
its
a
mighty
lonesome
sound
when
there's
not
a
soul
around
И
это
такой
тоскливый
звук,
когда
вокруг
ни
души
To
help
you
ease
your
pain
Чтобы
помочь
тебе
унять
боль
But
you
gotta
keep
rollin'
Но
ты
должен
продолжать
катиться
Rollin'
like
an
old
freight
train
Катиться,
как
старый
товарный
поезд
Lemme
hear
you
know,
c'mon
Дай
мне
услышать,
как
ты
это
делаешь,
давай
I'm
gonna
give
em
that
old
two,
four
Я
задам
им
жару,
два,
четыре
Four
on
the
floor,
like
an
outlaw
boys
on
the
day
before
Четыре
на
танцполе,
как
лихой
парень
за
день
до
получки
Got
the
pretty
girls
out
there
begging
for
more
Все
эти
красотки
просят
ещё
Gotta
give
'em
all
what
they
came
here
for
Должен
дать
им
то,
за
чем
пришли
Doin'
my
thing
singing
my
song,
right
on
track
I'm
chugging
along
Делаю
своё
дело,
пою
свою
песню,
всё
по
плану,
я
мчусь
вперёд
I'm
here
and
gone
like
yesterday,
rolling
like
an
old
freight
train
Я
здесь
и
ушёл,
как
вчерашний
день,
мчусь,
как
старый
товарный
поезд
Comin'
on
down
the
line
Иду
по
линии
Feel
that
diesel
engine
whine,
smell
the
smoke
stack
Чувствую,
как
воет
дизельный
двигатель,
чувствую
запах
выхлопных
газов
Hear
the
gears
grind
full
steam
ahead
halfway
out
of
my
mind
Слышу,
как
скрипят
шестеренки,
полный
вперёд,
на
полном
ходу,
наполовину
сумасшедший
I'm
too
far
gone
to
be
turning
back
Я
слишком
далеко
зашёл,
чтобы
поворачивать
назад
Going
clickity
clack
down
the
railroad
track
Еду,
цокая,
по
железнодорожным
путям
I'm
here
and
gone
like
yesterday
Я
здесь
и
ушёл,
как
вчерашний
день
Rolling
like
an
old
freight
train
Мчусь,
как
старый
товарный
поезд
Just
like
an
old
freight
train
Прямо
как
старый
товарный
поезд
Tell
me
do
you
wanna
ride
this
train
Скажи
мне,
ты
хочешь
прокатиться
на
этом
поезде?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tim Nichols, Troy Lee Olsen, Aaron Watson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.