Aaron Watson - Long Vacation - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Aaron Watson - Long Vacation




Long Vacation
Долгий отпуск
I just know the sunsets are to die for
Я знаю, закаты там просто умопомрачительные,
How I long to walk upon that distant shore
Как же хочется пройтись по тому далёкому берегу.
I'll find my truest relaxation at my final destination
Обрету покой в месте моего назначения,
When I take that long vacation with the Lord
Когда отправлюсь в этот долгий отпуск с Господом.
I recall all the stories I've been told
Я вспоминаю все те истории,
I've read about Heaven and its streets of gold
Что слышал о Небесах и их золотых вратах.
I'm prayin', and I'm wishin' ol' Saint Peter takes me fishin'
Я молюсь и надеюсь, что Святой Пётр возьмёт меня на рыбалку.
My bags are packed up, and I'm ready to roll
Мои чемоданы собраны, я готов отправиться в путь.
Here we go!
Поехали!
I just know the sunsets are to die for
Я знаю, закаты там просто умопомрачительные,
How I long to walk upon that distant shore
Как же хочется пройтись по тому далёкому берегу.
I'll find my truest relaxation at my final destination
Обрету покой в месте моего назначения,
When I take that long vacation with the Lord
Когда отправлюсь в этот долгий отпуск с Господом.
Aw, c'mon let's go now
Давай же, поехали!
Yes, He paid the price for my admission
Да, Он заплатил за мой вход,
I've got my one-way ticket, and that's a trip I won't be missin'
У меня билет в один конец, и это путешествие я не пропущу.
I've had a few reroutes and stops along the way
У меня было несколько пересадок и остановок на пути,
But His grace is gonna get me there someday
Но Его милость однажды приведёт меня туда.
I just know the sunsets are to die for
Я знаю, закаты там просто умопомрачительные,
How I long to walk upon that distant shore
Как же хочется пройтись по тому далёкому берегу.
I'll find my truest relaxation at my final destination
Обрету покой в месте моего назначения,
When I take that long vacation with the Lord
Когда отправлюсь в этот долгий отпуск с Господом.
I'm gonna take that long vacation with the Lord
Я отправлюсь в этот долгий отпуск с Господом.
I'm gonna take that long vacation with the Lord!
Я отправлюсь в этот долгий отпуск с Господом!
Now that's what I'm talking about
Вот о чём я говорю,
A long vacation with the Lord
Долгий отпуск с Господом.
Oh, show us the way, Lord
О, укажи нам путь, Господь.
Them sunsets are to die for, you oughta see
Закаты там просто умопомрачительные, ты бы видела,
Walk upon that distant shore
Пройтись по тому далёкому берегу.
Got my fishin' pole on my shoulder
С удочкой на плече,
Hanging out with Peter and the boys
Провожу время с Петром и ребятами.
Brother, it's a paid vacation
Брат, это оплаченный отпуск,
Ain't no 2 weeks either, it's forever
И не на 2 недели, а навсегда.
I didn't pay for that vacation
Я не платил за этот отпуск,
You didn't pay for that vacation
Ты не платила за этот отпуск,
The Lord paid for that vacation
Господь заплатил за этот отпуск.
Free to go, ain't no sin
Свободен идти, нет греха,
Can't wait to be a candidate
Не могу дождаться, чтобы стать кандидатом.
I'm gonna see my granddad
Я увижу своего дедушку,
Pack you bags
Собирай чемоданы,
You better be ready
Лучше будь готова,
I'm goin' to that train station
Я отправляюсь на вокзал.
I'll see you when I get there
Увидимся, когда я доберусь.





Writer(s): Aaron Watson, Neal Lowry


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.