Aaron Watson - Real Good Time - traduction des paroles en allemand

Real Good Time - Aaron Watsontraduction en allemand




Real Good Time
Eine richtig gute Zeit
So cast away all our cares in the world
Also lass uns all unsere Sorgen in der Welt hinter uns lassen
Like a worm on a hook on a cane pole line
Wie ein Wurm am Haken einer Angel
Let your hair down, kick your feet up
Lass dein Haar herunter, leg die Füße hoch
Let a country boy show you a real good time
Lass dir von einem Country-Jungen eine echt gute Zeit zeigen
So honey lets find a little fun, make a little noise
Also Schatz, lass uns ein bisschen Spaß haben, ein bisschen Lärm machen
Throw a little sawdust on a hardwood floor
Streu ein wenig Sägemehl auf einen Hartholzboden
Wanna shine that buckle while I'm holdin' you tight
Will diese Gürtelschnalle polieren, während ich dich fest halte
On a good time lonestar Saturday night
An einem spaßigen Lonestar-Samstagabend
Naw, don't worry bout the preacher man
Nee, mach dir keine Sorgen wegen des Predigers
He used to play fiddle in a honkey tonk band
Er spielte früher Geige in einer Honky-Tonk-Band
I'll have you there bright and early in the front row pew
Ich sorge dafür, dass du früh am Morgen in der ersten Kirchenbank sitzt
Lord knows I love lovin' on you
Der Herr weiß, ich liebe es, dich zu lieben
So cast away all our cares in the world
Also lass uns all unsere Sorgen in der Welt hinter uns lassen
Like a worm on a hook on a cane pole line
Wie ein Wurm am Haken einer Angel
Let your hair down, kick your feet up
Lass dein Haar herunter, leg die Füße hoch
Let a country boy show you a real good time
Lass dir von einem Country-Jungen eine echt gute Zeit zeigen
Call your Mama, tell her don't wait
Ruf deine Mama an, sag ihr, sie soll nicht warten
Leave the light on cause we're gonna be late
Lass das Licht an, denn wir werden spät dran sein
Gonna do it up right, gonna shut the place down
Wir werden es richtig krachen lassen, werden den Laden dicht machen
Gonna find a highway a little ways from town
Werden eine Landstraße ein Stück außerhalb der Stadt finden
Down a dirt road, past a windmill
Einen Feldweg hinunter, vorbei an einer Windmühle
Round the pumpjack just over the hill
Um die Pferdekopfpumpe herum, gleich hinter dem Hügel
There's a tire swing hangin' from a live oak tree
Da hängt eine Reifenschaukel an einer Lebenseiche
We can flip skinny dippin' down in the creek
Wir können eine Runde im Bach nacktbaden
So cast away all our cares in the world
Also lass uns all unsere Sorgen in der Welt hinter uns lassen
Like a worm on a hook on a cane pole line
Wie ein Wurm am Haken einer Angel
Let your hair down, kick your feet up
Lass dein Haar herunter, leg die Füße hoch
Let a country boy show you a real good time
Lass dir von einem Country-Jungen eine echt gute Zeit zeigen
Girl let me love you like its our last night
Mädchen, lass mich dich lieben, als wär's unsere letzte Nacht
I wanna see the stars in your eyes
Ich will die Sterne in deinen Augen sehen
Then make a little magic there in the moonlight
Dann lass uns ein wenig Magie im Mondlicht wirken
And top it off with a Texas sunrise
Und das Ganze mit einem Texas-Sonnenaufgang krönen
So cast away all our cares in the world
Also lass uns all unsere Sorgen in der Welt hinter uns lassen
Like a worm on a hook on a cane pole line
Wie ein Wurm am Haken einer Angel
Let your hair down, kick your feet up
Lass dein Haar herunter, leg die Füße hoch
Let a country boy show you a real good time
Lass dir von einem Country-Jungen eine echt gute Zeit zeigen
So cast away all our cares in the world
Also lass uns all unsere Sorgen in der Welt hinter uns lassen
Like a worm on a hook on a cane pole line
Wie ein Wurm am Haken einer Angel
Let your hair down, kick your feet up
Lass dein Haar herunter, leg die Füße hoch
Let a country boy show you a real good time
Lass dir von einem Country-Jungen eine echt gute Zeit zeigen





Writer(s): Aaron Watson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.