Paroles et traduction Aaron Watson - Touchdown Town
Yellow
dog
bus,
blacktop
highway
Желтый
собачий
автобус,
асфальтированное
шоссе
Those
butterflies
fly
on
game
day
Эти
бабочки
летают
в
день
игры
All
the
shops
close
up
as
the
sun
goes
down
Все
магазины
закрываются
с
заходом
солнца
Here
come
those
Friday
night
lights
in
a
touchdown
town
А
вот
и
огни
пятничного
вечера
в
тачдаун-тауне.
And
it's
the
roar
of
the
crowd
(The
roar
of
the
crowd)
И
это
рев
толпы
(Рев
толпы)
When
they're
screaming
your
name
out
loud
(Your
name
out
loud)
Когда
они
громко
выкрикивают
твое
имя
(Твое
имя
вслух)
Every
time
you
hear
your
fight
song
Каждый
раз,
когда
ты
слышишь
свою
боевую
песню
Singing
"We
won't
back
down"
Поет
"Мы
не
отступим".
Here
come
those
Friday
night
lights
in
a
touchdown
town
А
вот
и
огни
пятничного
вечера
в
тачдаун-тауне.
Yeah,
you
step
on
that
field,
feel
the
chill
in
the
air
Да,
ты
ступаешь
на
это
поле,
чувствуешь
холод
в
воздухе.
Take
pride
in
those
colors
that
you
wear
Гордитесь
теми
цветами,
которые
вы
носите
All
the
boys
got
your
back,
you
got
your
girl
in
the
stands
Все
парни
прикрывают
тебя,
у
тебя
есть
твоя
девушка
на
трибунах.
You
hear
"Thunderstruck"
and
the
clash
of
the
band
Вы
слышите
"Thunderstruck"
и
столкновение
группы
And
it's
the
roar
of
the
crowd
(The
roar
of
the
crowd)
И
это
рев
толпы
(Рев
толпы)
When
they're
screaming
your
name
out
loud
(Your
name
out
loud)
Когда
они
громко
выкрикивают
твое
имя
(Твое
имя
вслух)
Every
time
you
hear
your
fight
song
Каждый
раз,
когда
ты
слышишь
свою
боевую
песню
Singing
"We
won't
back
down"
Поет
"Мы
не
отступим".
Here
come
those
Friday
night
lights
in
a
touchdown
town
А
вот
и
огни
пятничного
вечера
в
тачдаун-тауне.
Letter
jackets
in
the
closet,
yearbooks
collecting
dust
Конверты
для
писем
в
шкафу,
ежегодники
собирают
пыль
Those
old
trophies
in
the
attic
start
to
tarnish
and
rust
Эти
старые
трофеи
на
чердаке
начинают
тускнеть
и
ржаветь
Yeah,
it
was
fourth
down
and
goal,
we
were
going
for
the
win
Да,
это
было
четвертое
поражение
и
гол,
мы
шли
к
победе
And
when
I
step
on
that
stage,
I
feel
that
feeling
again
И
когда
я
выхожу
на
эту
сцену,
я
снова
испытываю
это
чувство
And
it's
the
roar
of
the
crowd
(The
roar
of
the
crowd)
И
это
рев
толпы
(Рев
толпы)
When
they're
screaming
your
name
out
loud
(Your
name
out
loud)
Когда
они
громко
выкрикивают
твое
имя
(Твое
имя
вслух)
Every
time
you
hear
your
fight
song
Каждый
раз,
когда
ты
слышишь
свою
боевую
песню
Singing
"We
won't
back
down"
Поет
"Мы
не
отступим".
Here
come
those
Friday
night
lights
in
a
touchdown
town
А
вот
и
огни
пятничного
вечера
в
тачдаун-тауне.
Here
come
those
Friday
night
lights
in
a
touchdown
town
А
вот
и
огни
пятничного
вечера
в
тачдаун-тауне.
Here
come
those
Friday
night
lights
in
a
touchdown
town
А
вот
и
огни
пятничного
вечера
в
тачдаун-тауне.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Aaron Watson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.