Paroles et traduction Aaron Watson - Whiskey On The Fire
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Whiskey On The Fire
Виски на огне
And
he'll
start
drinking
И
я
снова
начну
пить,
Then
he'll
start
thinking
about
her
again
Снова
начну
думать
о
тебе.
Again
and
again
Снова
и
снова.
He
must've
bribed
the
jukebox
Должно
быть,
я
подкупил
этот
чёртов
музыкальный
автомат,
'Cause
those
ol'
sad
songs
just
won't
end
Потому
что
эти
грустные
песни
всё
никак
не
кончаются.
They
just
won't
end
Всё
никак
не
кончаются.
His
ol'
broken
heart
still
burns
with
desire
Моё
старое
разбитое
сердце
всё
ещё
горит
желанием,
'Cause
you
can't
put
out
an
old
flame
by
pouring
whiskey
on
the
fire
Ведь
нельзя
потушить
старое
пламя,
подливая
виски
в
огонь.
And
tonight
he'll
make
a
toast
to
her
memory
И
сегодня
я
подниму
тост
за
твою
память,
And
then
he'll
take
another
shot
of
a
hundred
proof
misery
А
потом
сделаю
ещё
один
глоток
стоградусной
тоски.
And
his
old
broken
heart
still
burns
with
desire
И
моё
старое
разбитое
сердце
всё
ещё
горит
желанием,
'Cause
you
can't
put
out
an
old
flame
pouring
whiskey
on
the
fire
Ведь
нельзя
потушить
старое
пламя,
подливая
виски
в
огонь.
His
tears
fall
like
rain
but
his
pain
just
won't
die
down
Мои
слёзы
льются
как
дождь,
но
моя
боль
не
утихает,
'Cause
there's
another
blaze
that's
brewing
as
he
buys
another
round
Ведь
разгорается
новый
пожар,
пока
я
заказываю
ещё
один
стакан.
And
tonight
he'll
make
a
toast
to
her
memory
И
сегодня
я
подниму
тост
за
твою
память,
Then
he'll
take
a
double
shot
of
a
hundred
proof
misery
А
потом
сделаю
двойной
глоток
стоградусной
тоски.
And
his
old
broken
heart
still
burns
with
desire
И
моё
старое
разбитое
сердце
всё
ещё
горит
желанием,
'Cause
you
can't
put
out
an
old
flame
by
pouring
whiskey
Ведь
нельзя
потушить
старое
пламя,
подливая
виски...
No
you
can't
put
out
an
old
flame
by
pouring
whiskey
Нет,
нельзя
потушить
старое
пламя,
подливая
виски...
He'll
start
drinking
then
he'll
start
thinking
about
her
again...
Я
снова
начну
пить,
снова
начну
думать
о
тебе...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Aaron Watson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.