Aaron Y Su Grupo Ilusion feat. Panteon Rococo - No Voy A Llorar - traduction des paroles en allemand

No Voy A Llorar - Panteón Rococó , Aarón y Su Grupo Ilusión traduction en allemand




No Voy A Llorar
Ich werde nicht weinen
Yo no presentí
Ich ahnte nicht,
Que en poco tiempo
dass du nach kurzer Zeit
Tu quisieras terminar.
Schluss machen wolltest.
Dios lo quiso así,
Gott wollte es so,
Entonces no hay problema
dann ist es kein Problem,
No voy a llorar.
ich werde nicht weinen.
Qué será de mi?
Was wird aus mir?
Acaso soy el prisionero de un error.
Bin ich etwa der Gefangene eines Fehlers,
Qué vivió de ti
der von dir lebte
Y q tu solo le rompiste el corazón
und dem du nur das Herz gebrochen hast?
Y no voy a llorar
Und ich werde nicht weinen,
Cuando te vea partir
wenn ich dich gehen sehe.
Trataré de borrar
Ich werde versuchen zu löschen
Esa desilución,
diese Enttäuschung,
Que dejaras en mi
die du in mir hinterlassen wirst.
Y te juro por dios
Und ich schwöre dir bei Gott,
Que no voy a llorar.
dass ich nicht weinen werde.
Si te quieres marchar
Wenn du gehen willst,
Yo no voy a impedir
werde ich nicht verhindern
Tus sueños de volar
deine Träume vom Fliegen
A un mundo mas feliz
in eine glücklichere Welt
Con nubes de cristal
mit Wolken aus Kristall,
Dejando lo que yo
während du zurücklässt, was ich
Guardaba para ti.
für dich aufbewahrte.
Me habían dicho q el amor era asi,
Man hatte mir gesagt, dass die Liebe so sei,
Yo no se porque no quise escuchar,
ich weiß nicht, warum ich nicht hören wollte,
Hoy te alejas y me toca vivir,
heute gehst du fort und ich muss erleben,
La experiencia mas amarga quizás.
die vielleicht bitterste Erfahrung.
Me habían dicho q el amor era así,
Man hatte mir gesagt, dass die Liebe so sei,
Y hoy entiendo q es la triste verdad,
und heute verstehe ich, dass es die traurige Wahrheit ist,
Que el querer esta amarrado al sufrir
dass Lieben an Leiden gebunden ist
Y el sufrir envuelto en la soledad.
und das Leiden in Einsamkeit gehüllt ist.
Y no voy a llorar
Und ich werde nicht weinen,
Cuando te vea partir
wenn ich dich gehen sehe.
Trataré de borrar
Ich werde versuchen zu löschen
Esa desilución,
diese Enttäuschung,
Que dejaras en mi
die du in mir hinterlassen wirst.
Y te juro por dios
Und ich schwöre dir bei Gott,
Que no voy a llorar.
dass ich nicht weinen werde.
Si te quieres marchar
Wenn du gehen willst,
Yo no voy a impedir
werde ich nicht verhindern
Tus sueños de volar
deine Träume vom Fliegen
A un mundo mas feliz
in eine glücklichere Welt
Con nubes de cristal
mit Wolken aus Kristall,
Dejando lo que yo
während du zurücklässt, was ich
Guardaba para ti.
für dich aufbewahrte.
Un amanecer,
An einem neuen Morgen,
Tal vez una mañana hermosa volverás
vielleicht an einem schönen Morgen wirst du zurückkehren,
Porque alguna vez
denn irgendwann
Te darás cuenta que me amaste de verdad.
wirst du merken, dass du mich wirklich geliebt hast.
Y tarde será
Und es wird zu spät sein,
Porque si tu te vas yo no te esperaré.
denn wenn du gehst, werde ich nicht auf dich warten.
Si me dolerá,
Es wird mir wehtun, ja,
Pero no he de esperar q tu quieras volver.
aber ich werde nicht darauf warten, dass du zurückkehren willst.
Y entonces volveras
Und dann wirst du zurückkehren,
Recordando el amor
dich an die Liebe erinnernd,
Que hoy tu quieres dejar
die du heute verlassen willst,
Y sentiras dolor,
und du wirst Schmerz fühlen,
Preguntaras a dios
du wirst Gott fragen:
Señor en donde está
Herr, wo ist er,
Si yo era su ilusión.
war ich nicht ihre Illusion?
Llorando buscaras
Weinend wirst du suchen
Refugio en otro amor
Zuflucht in einer anderen Liebe,
Y entonces volverán
und dann werden wiederkehren
Momentos de pasión
Momente der Leidenschaft,
Que me conmoverán
die mich bewegen werden,
Y te juro por dios
und ich schwöre dir bei Gott,
Que no voy a llorar.
dass ich nicht weinen werde.
Me habían dicho que el amor era así,
Man hatte mir gesagt, dass die Liebe so sei,
Yo no se porque no quise escuchar,
ich weiß nicht, warum ich nicht hören wollte,
Hoy te alejas y me toca vivir,
heute gehst du fort und ich muss erleben,
La experiencia mas amarga quizás.
die vielleicht bitterste Erfahrung.
Me habían dicho que el amor era así,
Man hatte mir gesagt, dass die Liebe so sei,
Y hoy entiendo que es la triste verdad,
und heute verstehe ich, dass es die traurige Wahrheit ist,
Que el querer esta amarrado al sufrir
dass Lieben an Leiden gebunden ist
Y el sufrir envuelto en la soledad.
und das Leiden in Einsamkeit gehüllt ist.
Y no voy a llorar
Und ich werde nicht weinen,
Cuando te vea partir
wenn ich dich gehen sehe.
Trataré de borrar
Ich werde versuchen zu löschen
Esa desilución,
diese Enttäuschung,
Que dejaras en mi
die du in mir hinterlassen wirst.
Y te juro por dios
Und ich schwöre dir bei Gott,
Que no voy a llorar.
dass ich nicht weinen werde.
Si te quieres marchar
Wenn du gehen willst,
Yo no voy a impedir
werde ich nicht verhindern
Tus sueños de volar
deine Träume vom Fliegen
A un mundo mas feliz
in eine glücklichere Welt
Con nubes de cristal
mit Wolken aus Kristall,
Dejando lo que yo
während du zurücklässt, was ich
Guardaba para ti.
für dich aufbewahrte.
Ya había dicho que el amor era así
Man hatte mir gesagt, dass die Liebe so sei





Writer(s): Wilfran Castillo

Aaron Y Su Grupo Ilusion feat. Panteon Rococo - No Voy A Llorar
Album
No Voy A Llorar
date de sortie
15-04-2016



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.