Aarón y Su Grupo Ilusión - Corazón Acelerado - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Aarón y Su Grupo Ilusión - Corazón Acelerado




Corazón Acelerado
Heart Racing
Qué importa la edad
Age doesn't matter
Contigo quiero escaparme
I want to escape with you
El sabor de tus labios
The taste of your lips
Tienen una magia tan interesante
Has such an exciting magic
(Los Vaqueros, La trilogía)
(Los Vaqueros, The trilogy)
que me piensas
I know you think about me
Por tu mirada con desvelo
By your gaze with no sleep
Permitame otra noche intensa
Allow me one more intense night
Que nos volvamos locos
That we may go crazy
Locos locos locos los dos
Crazy, crazy, crazy the two of us
Me estoy muriendo
I'm dying
Agonizando a fuego lento
Agonizing in slow fire
Por el vaivén que trae tu cuerpo
To the swing that your body brings
Que me tiene acelerado
That has me speeding
El corazón acelerado
My heart racing
Quisiera devolver el tiempo
I wish I could rewind time
Para grabar tus movimientos
To record your movements
Que me traen acelerado, el corazón acelerado
That bring me speeding, my heart racing
Uoh uho el corazón acelerado uoh uoh
Uoh uho my heart racing uoh uoh
(Yo me le pego y me da taquicardia)
(I get close to you and I get tachycardia)
W!
W!
Tu me aceleras, me desesperas
You accelerate me, you make me desperate
Esta historia es como de una novela mi centinela
This story is like a novel, my sentry
Yo y ella, nos gustamos desde la escuela
She and I, we've liked each other since school
Yo la beso en el cuello y rápido se revela
I kiss her neck and she quickly reveals herself
Me prende, con un rose me enciende
She ignites me, she lights me up with one touch
Cuando estamos bailando, la miro y me entiende
When we're dancing, I look at her and she gets it
Ella es loca conmigo, por que yo soy el que la atiende
She's crazy about me, because I'm the one who takes care of her
Cuando estamos solos, se quita la ropa y me sorprende
When we're alone, she takes off her clothes and surprises me
Rápido como bala, el cuarto me acorrala
Fast as a bullet, the room corrals me
Se excita y pone cara de mala
She gets excited and puts on a mean face
Me tira, me jala, encima de mi resbala
She pulls me, jerks me, she slides on top of me
Empezamos en el cuarto y terminamos en la sala
We started in the room and ended up in the living room
Me estoy muriendo
I'm dying
Agonizando a fuego lento
Agonizing in slow fire
Por el vaivén que trae tu cuerpo
To the swing that your body brings
Que me tiene acelerado
That has me speeding
El corazón acelerado
My heart racing
Quisiera devolver el tiempo
I wish I could rewind time
Para grabar tus movimientos
To record your movements
Que me traen acelerado, el corazón acelerado
That bring me speeding, my heart racing
Uoh uho el corazón acelerado uoh uoh
Uoh uho my heart racing uoh uoh
Ustedes no tiene idea, oh cuando bebe me grajea
You have no idea, oh when she drinks she gets naughty
Pone el corazón acelerado y me cule*
Gets my heart racing and makes me sweat*
Casi nunca me pelea, hago por ella lo que sea
She almost never fights me, I do whatever she wants
Fuera de liga, cuando prende la polea
Out of this world, when she turns on the charm
Se da conmigo un paseo, me llena de deseo
She takes me on a ride, fills me with desire
Guerra de cariño y de besos un bombardeo
War of love and kisses, a bombardment
Ella es la diosa del olimpo y yo su prometeo
She's the goddess of Olympus and I'm her Prometheus
Sola la miro bailando y el pensamiento le leo
Alone I watch her dancing and I read her mind
Tienes que verla en batas, su estilo me mata
You have to see her in a robe, her style kills me
Me encanta como me trata, ella es la dueña de mi plata
I love how she treats me, she owns my money
Cuando vamos a la playa, hacemos una fogata
When we go to the beach, we build a bonfire
Me maltrata y una y otra vez me remata
She mistreats me and kills me over and over again
No importa la edad
Age doesn't matter
Contigo quiero escaparme
I want to escape with you
El sabor de tus labios
The taste of your lips
Tienen una magia tan interesante
Has such an exciting magic
(Los Vaqueros)
(Los Vaqueros)
Se que me piensas
I know you think about me
Con tu mirada con desvelo
With your gaze with no sleep
Permitame otra noche intensa
Allow me one more intense night
Que nos volvamos locos
That we may go crazy
Locos locos locos los dos
Crazy, crazy, crazy the two of us
Me estoy muriendo
I'm dying
Agonizando a fuego lento
Agonizing in slow fire
Por el vaivén que trae tu cuerpo
To the swing that your body brings
Que me tiene acelerado
That has me speeding
El corazón acelerado
My heart racing
Quisiera devolver el tiempo
I wish I could rewind time
Para grabar tus movimientos
To record your movements
Que me traen acelerado, el corazón acelerado
That bring me speeding, my heart racing
Uoh uho el corazón acelerado uoh uoh
Uoh uho my heart racing uoh uoh
Te quiero confesar algo
I have to confess something to you
Cuando te pegas
When you get close
Me ataca la ansiedad
Anxiety attacks me
Me dan escalofríos
I get chills
W
W
Los Vaqueros
Los Vaqueros
La Trilogía
The Trilogy
Eres perfecta
You are perfect





Writer(s): Santa Benith


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.