Paroles et traduction Aarón y Su Grupo Ilusión - Corazón de Papel
Corazón de Papel
Сердце из бумаги
(Mami
tu
destrozaste
mi
corazón
(Мама,
ты
разбила
мне
сердце
Por
eso
te
canto
está
canción)
Поэтому
я
пою
тебе
эту
песню)
Te
amo
mucho
Я
очень
сильно
тебя
люблю
Mucho
de
verdad
Очень
сильно,
правда
Lo
siento
mi
vida
Прости,
моя
жизнь
Es
un
realidad
Это
реальность
Te
juro
lloraré
Клянусь,
я
буду
плакать
Y
sufriré
por
ti
И
страдать
по
тебе
No
se
que
pasará
Не
знаю,
что
будет
Que
será
de
mí
Что
будет
со
мной
Pero
hoy
nuestro
amor
se
está
muriendo
Но
сегодня
наша
любовь
умирает
(Se
está
muriendo
nuestro
amor)
(Умирает
наша
любовь)
Tu
me
hiciste
tomar
esta
decisión
Ты
заставила
меня
принять
это
решение
(Fue
por
tu
culpa
baby)
(Это
твоя
вина,
детка)
Y
hoy
que
mi
corazón
te
sigue
queriendo
И
сегодня,
когда
мое
сердце
все
еще
любит
тебя
(Hoy
te
diré)
(Сегодня
я
скажу
тебе)
Es
el
final
por
el
bien
de
los
dos
Это
конец
ради
нас
обоих
(Te
dejo
libre
amor)
(Я
отпускаю
тебя,
любовь
моя)
Yo
lo
que
quise
mi
amor
Я
всего
лишь
хотел,
любовь
моя,
Que
entendieras
que
te
quiero
Чтобы
ты
поняла,
что
я
люблю
тебя
Yo
lo
que
quise
mi
amor
Я
всего
лишь
хотел,
любовь
моя,
Que
entendieras
que
te
amo
Чтобы
ты
поняла,
что
я
люблю
тебя
Ya
no
puedo
mas
Я
больше
не
могу
Ya
no
puedo
mas.
Я
больше
не
могу.
(Aarón
Y
Su
Grupo
Ilusión)
(Aarón
Y
Su
Grupo
Ilusión)
No
quiero
un
Corazón
De
Papel
Мне
не
нужно
сердце
из
бумаги
Si
lo
quieres
a
él
Если
ты
хочешь
его
No
quiero
un
Corazón
De
Papel
Мне
не
нужно
сердце
из
бумаги
Si
lo
quieres
a
él
Если
ты
хочешь
его
No
quiero
un
Corazón
De
Papel.
Мне
не
нужно
сердце
из
бумаги.
(¡Vamos
nena!)
(Давай,
детка!)
Te
amo
mucho
Я
очень
сильно
тебя
люблю
Mucho
de
verdad
Очень
сильно,
правда
Lo
siento
mi
vida
Прости,
моя
жизнь
Es
un
realidad
Это
реальность
Te
juro
lloraré
Клянусь,
я
буду
плакать
Y
sufriré
por
ti
И
страдать
по
тебе
No
se
que
pasará
Не
знаю,
что
будет
Que
será
de
mí
Что
будет
со
мной
Pero
hoy
nuestro
amor
se
está
muriendo
Но
сегодня
наша
любовь
умирает
(Se
está
muriendo
nuestro
amor)
(Умирает
наша
любовь)
Tu
me
hiciste
tomar
esta
decisión
Ты
заставила
меня
принять
это
решение
(Fue
por
tu
culpa
baby)
(Это
твоя
вина,
детка)
Y
hoy
que
mi
corazón
te
sigue
queriendo
И
сегодня,
когда
мое
сердце
все
еще
любит
тебя
(Hoy
te
diré)
(Сегодня
я
скажу
тебе)
Es
el
final
por
el
bien
de
los
dos
Это
конец
ради
нас
обоих
(Te
dejo
libre
amor)
(Я
отпускаю
тебя,
любовь
моя)
Yo
lo
que
quise
mi
amor
Я
всего
лишь
хотел,
любовь
моя,
Que
entendieras
que
te
quiero
Чтобы
ты
поняла,
что
я
люблю
тебя
Yo
lo
que
quise
mi
amor
Я
всего
лишь
хотел,
любовь
моя,
Que
entendieras
que
te
amo
Чтобы
ты
поняла,
что
я
люблю
тебя
Ya
no
puedo
mas
Я
больше
не
могу
Ya
no
puedo
mas.
Я
больше
не
могу.
No
quiero
un
Corazón
De
Papel
Мне
не
нужно
сердце
из
бумаги
Si
lo
quieres
a
él
Если
ты
хочешь
его
No
quiero
un
Corazón
De
Papel
Мне
не
нужно
сердце
из
бумаги
Si
lo
quieres
a
él
Если
ты
хочешь
его
No
quiero
un
Corazón
De
Papel.
Мне
не
нужно
сердце
из
бумаги.
(Con
Sentimiento)
(Со
всей
душой)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rafael González Vara
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.