Aarón y Su Grupo Ilusión - Grito Que Te Quiero - traduction des paroles en allemand




Grito Que Te Quiero
Ich schreie, dass ich dich liebe
Hay sabor...
Da ist Geschmack...
Mucho sabor...
Viel Geschmack...
¡haaaay.!!
Aaaach.!!
Sirveme una botella de ron
Servier mir eine Flasche Rum
Sirveme una botella de tequila
Servier mir eine Flasche Tequila
Que quiero brindar por esa mujer
Denn ich will auf diese Frau anstoßen
Que me ha hecho sufrir, que me ha hecho padeser
Die mich leiden ließ, die mich Schmerz erleiden ließ
Hoouuoo.!!
Oooh.!!
¡suave, suave!!...
Sanft, sanft!!...
La gente me mira todos me critican
Die Leute sehen mich an, alle kritisieren mich
Pero es que no saben cuando te quiero
Aber sie wissen nicht, wie sehr ich dich liebe
¡la gente me mira todos me critican.!!
Die Leute sehen mich an, alle kritisieren mich.!!
¡pero es que no saben cuando te quiero.!!
Aber sie wissen nicht, wie sehr ich dich liebe.!!
Y es que yo grito y digo que te quiero yo
Und ich schreie und sage, dass ich dich liebe, ich
Grito y digo que te amo
Schreie und sage, dass ich dich liebe
No me importa
Es ist mir egal
Que me digan que estoy loco
Dass sie sagen, ich sei verrückt
Loco por tu amor
Verrückt nach deiner Liebe
¡te quiero!!...
Ich liebe dich!!...
¡te amo!!...
Ich liebe dich!!...
Y es que yo grito y digo que te quiero yo
Und ich schreie und sage, dass ich dich liebe, ich
Grito y digo que te amo
Schreie und sage, dass ich dich liebe
No me importa
Es ist mir egal
Que me digan que estoy loco
Dass sie sagen, ich sei verrückt
Loco por tu amor
Verrückt nach deiner Liebe
Y sigue el sabor...
Und der Rhythmus geht weiter...
Aron Y Su Grupo Ilusion...
Aarón Und Seine Gruppe Ilusión...
¡haaaay!!...
Aaaach!!...
Sirveme una botella de ron
Servier mir eine Flasche Rum
Sirveme una botella de tequila
Servier mir eine Flasche Tequila
Que quiero brindar por esa mujer
Denn ich will auf diese Frau anstoßen
Que me ha hecho sufrir, que me ha hecho padeser
Die mich leiden ließ, die mich Schmerz erleiden ließ
La gente me mira todos me critican
Die Leute sehen mich an, alle kritisieren mich
Pero es que no saben cuando te quiero
Aber sie wissen nicht, wie sehr ich dich liebe
¡la gente me mira todos me critican.!!
Die Leute sehen mich an, alle kritisieren mich.!!
¡pero es que no saben cuando te quiero.!!
Aber sie wissen nicht, wie sehr ich dich liebe.!!
Y es que yo grito y digo que te quiero yo
Und ich schreie und sage, dass ich dich liebe, ich
Grito y digo que te amo
Schreie und sage, dass ich dich liebe
No me importa
Es ist mir egal
Que me digan que estoy loco
Dass sie sagen, ich sei verrückt
Loco por tu amor
Verrückt nach deiner Liebe
¡te quiero!!...
Ich liebe dich!!...
¡te amo!!...
Ich liebe dich!!...
Y es que yo grito y digo que te quiero yo
Und ich schreie und sage, dass ich dich liebe, ich
Grito y digo que te amo
Schreie und sage, dass ich dich liebe
No me importa
Es ist mir egal
Que me digan que estoy loco
Dass sie sagen, ich sei verrückt
Loco por tu amor.!!
Verrückt nach deiner Liebe.!!





Writer(s): Rafael González Vara


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.