Aarón y Su Grupo Ilusión - Por Amarte - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Aarón y Su Grupo Ilusión - Por Amarte




Por Amarte
Por Amarte
Por amarte te aceptado hasta que pisaste mi orgullo
You've made me put up with everything until you stomped on my pride
Que murmuren q soy un juguete tuyo
Whispering that I'm just your plaything
Y me busques solamente cuando kieras. un poko de amor
And that you only come to me when you're in need of a little loving
Por amarte
For loving you
He aceptado uno a uno tus caprichos
I've accepted your every whim
Te he aceptado ser el segundo en tu vida
I've accepted being your second choice
Pero el tiempo me ha enseñado
But time has shown me
Q sigo aki atu lado no sere feliz...
That I'll never be happy by your side...
Pero ya me canse
But I've reached the end
De ser el idiota el reemplazo de el
Of playing the fool, the spare
De ser esa sombra q no kieres ver
Of being the shadow you don't want to see
Q solo me busques para olvidarte de el...
That you only seek out to forget about him...
Y es q ya me canse
And it's that I've reached the end
Q toques mi puerta cuando no te quiera abrir
Of you knocking at my door when I don't want to open it
Q me llenes de ilusiones y que me hagas sonrreir
Of you filling me with illusions and making me smile
Por q basta una llamada para olvidarte de mi .
Because all it takes is one call to make you forget about me
Te confiezo
I confess
Que por mas q lo he intentado no te olvido,
That no matter how much I've tried, I can't forget you
Que tu vives y q estas siempre conmigo
That you're always with me
Y q no puedo vivir lejos de ti
And that I can't live without you
Pero ya me canse
But I've reached the end
De ser el idiota el reemplazo de el
Of playing the fool, the spare
De ser esa sombra q no kieres ver
Of being the shadow you don't want to see
Q solo me busques para olvidarte el
That you only seek out to forget about him
...Aaronnnnnnnnnnnnnnn...
...Aaronnnnnnnnnnnnnnn...
Por amarte...
For loving you...
Desactivo el mundo entero si es preciso
I will shut the world out if I have to
Subo al cielo y despues voy contra el piso
I will climb to the heavens and then crash to the floor
Por que se que aunque me extrañas
Because I know that even though you miss me
No me amas ami
You don't love me
Olvidarte...
Forgetting you...
He intentado olvidarte desde siempre
I've tried to forget you forever
Pero no puedo borrate de mi mente
But I can't erase you from my mind
Esta siempre precente este maldito amor...
You're always there, this cursed love...
Pero ya me canse
But I've reached the end
De ser el idiota el reemplazo de el
Of playing the fool, the spare
De ser esa sombra que no kieres ver
Of being the shadow you don't want to see
Q solo me busques para olvidarte el
That you only seek out to forget about him
Y es q ya me canse
And it's that I've reached the end
Que tokes mi puerta cuando no kiera abrir
Of you knocking at my door when I don't want to open it
Que me llenes de ilusiones y que me hagas sonrreir
Of you filling me with illusions and making me smile
Por que basta una llamada para olvidarte de miii
Because all it takes is one call to make you forget about me
Te confieso...
I confess...
Que por mas q lo he intentado no te olvido
That no matter how much I've tried, I can't forget you
Que tu vives y q estas siempre conmigo
That you're always with me
Y que no puedo vivir lejos de ti...
And that I can't live without you...
Pero ya me canse
But I've reached the end
De ser el idiota el reemplazo de el
Of playing the fool, the spare
De ser esa sombra que no kieres ver
Of being the shadow you don't want to see
Q solo me busques para olvidarte de ellllllllllllllllllllllllllllll
That you only seek out to forget about himlllllllllllllllllllllllllllll
(POR AMARTE HE DEJADO TODO A UN LADO TE HAS CONVERTIDO EN PARTE FUNDAMENTAL DE MI VIDA)
(FOR LOVING YOU I'VE LEFT EVERYTHING ASIDE YOU HAVE BECOME A FUNDAMENTAL PART OF MY LIFE)
NO ME IMPORTA LO K DIGAN NO ME IMPORTA NADA
I DON'T CARE WHAT THEY SAY I DON'T CARE ABOUT ANYTHING
(SIMPLEMENTE POR ESTAR AL LADO TUYO)
(SIMPLY TO BE BY YOUR SIDE)
SOYYY EL HOMBRE MAS FELIZZZ
I AM THE HAPPIEST MAN IN THE WORLD





Writer(s): Sierra Joiro Daimer Javier


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.