Aarón y Su Grupo Ilusión - Razón - traduction des paroles en anglais

Razón - Aarón y Su Grupo Ilusióntraduction en anglais




Razón
Reason
Quería evitar el amor
I wanted to avoid love
Y la vida color de rosa
And the pink-coloured life
Odiar cosas del corazón
To hate things of the heart
Y poder hablar de otra cosa
And to be able to talk about something else
Quería evitar la pasión
I wanted to avoid passion
Y esos paisajes que se pintan
And those landscapes that are painted
Cuando la obsesión y el deseo
When obsession and desire
Te alteran por una imagen femenina
Alter you for a feminine image
Pero da la casualidad
But it just so happens
Que esa alteración ya la tengo
That I have that alteration already
Por esas tantas sensaciones
Because of so many sensations
Que tengo en el pecho
That I have in my chest
Ignorarlas no puedo
I cannot ignore them
Tu eres esa simple razón
You are that simple reason
Por la que volví a sonreír
For which I smiled again
Por la que levantó la vista
For which I lift my gaze
Y veo lindo el cielo
And see the sky as beautiful
Aunque este todo gris
Even though it is all gray
Aunque este todo gris
Even though it is all gray
... Música ...
... Music ...
Te juro que ya me rendi
I swear to you that I have already surrendered
Porque aún que lo busque y lo busque
Because even though I search and search for it
No puedo creer que de ti
I can't believe that in you
No exista algo que no me guste
There is nothing that I don't like
El sábado que te besé
The Saturday that I kissed you
Te hubiera tenido hasta el lunes
I would have kept you until Monday
No supe que inventar para que no se vaya
I couldn't think of anything to make your perfume
De mis manos tu perfume
Leave my hands
Ya vez no me queda otra opción
You see, I have no other option
No pude evitar el amor
I could not avoid love
Ni siquiera consigo pensar en algo
I can't even think of anything
Que no tenga que ver contigo
That does not have to do with you
Tu eres esa simple razón
You are that simple reason
Por la que volví a sonreír
For which I smiled again
Por la que levantó la vista
For which I lift my gaze
Y veo lindo el cielo
And see the sky as beautiful
Aunque este todo gris
Even though it is all gray
Tu eres esa linda razón
You are that beautiful reason
Por la que yo quiero volver
For which I want to return
Para agradecerte
To thank you
Por que lo que ayer me dolía
Because what hurt me yesterday
Hoy dejo de doler
Today has stopped hurting
Me dejo de doler
It has stopped hurting me
... Música ...
... Music ...
Me dejo de doler
It has stopped hurting me
Y volví a sonreir
And I smiled again
Y aunque este todo gris
And even though it is all gray
Tu eres esa linda razón
You are that beautiful reason
Por la que yo quiero volver
For which I want to return
Para agradecerte
To thank you
Por que lo que ayer me dolía
Because what hurt me yesterday
Hoy dejo de doler
Today has stopped hurting
Me dejo de doler
It has stopped hurting me





Writer(s): Juan Carlos Taleb


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.