Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Famous Blue Raincoat (unplugged & live)
Знаменитый синий плащ (unplugged & live)
It's
four
in
the
morning,
the
end
of
december
Четыре
утра,
конец
декабря,
I'm
writing
you
now
just
to
see
if
you're
better
Пишу
тебе
сейчас,
узнать,
как
твои
дела.
New
york
is
cold,
but
I
like
where
I'm
living
В
Нью-Йорке
холодно,
но
мне
здесь
нравится
жить,
There's
music
on
clinton
street
all
through
the
evening.
На
Клинтон-стрит
музыка
играет
весь
вечер,
не
умолкнуть.
I
hear
that
you're
building
your
little
house
deep
in
the
desert
Слыхал,
ты
строишь
дом
в
пустыне,
в
глуши,
You're
living
for
nothing
now,
I
hope
you're
keeping
some
kind
of
record.
Живешь
ты
впустую,
надеюсь,
хоть
что-то
записываешь,
хранишь
в
своей
душе.
Yes,
and
jane
came
by
with
a
lock
of
your
hair
Да,
и
Джейн
заходила,
принесла
прядь
твоих
волос,
She
said
that
you
gave
it
to
her
Сказала,
ты
ей
отдал,
That
night
that
you
planned
to
go
clear
В
ту
ночь,
когда
решил
начать
все
с
чистого
листа,
Did
you
ever
go
clear?
Ты
начал
все
с
чистого
листа?
Ah,
the
last
time
we
saw
you
you
looked
so
much
older
Ах,
когда
мы
виделись
в
последний
раз,
ты
выглядела
гораздо
старше,
Your
famous
blue
raincoat
was
torn
at
the
shoulder
Твой
знаменитый
синий
плащ
был
порван
на
плече,
You'dbeen
to
the
station
to
meet
every
train
Ты
ходила
на
вокзал
встречать
каждый
поезд,
And
you
came
home
without
lili
marlene
И
вернулась
домой
без
Лили
Марлен.
And
you
treated
my
woman
to
a
flake
of
your
life
Ты
угостила
мою
женщину
кусочком
своей
жизни,
And
when
she
came
back
she
was
nobodys
wife.
И
когда
она
вернулась,
она
была
ничьей
женой.
Well
I
see
you
there
with
the
rose
in
your
teeth
Я
вижу
тебя
с
розой
в
зубах,
One
more
thin
gypsy
thief
Еще
одна
худая
цыганка-воровка,
Well
I
see
janes
awake
--
Ну,
я
вижу,
Джейн
не
спит
--
She
sends
her
regards.
Она
передает
тебе
привет.
And
what
can
I
tell
you
my
brother,
my
killer
И
что
я
могу
тебе
сказать,
брат
мой,
убийца
мой,
What
can
I
possibly
say?
Что
я
могу
сказать?
I
guess
that
I
miss
you,
I
guess
I
forgive
you
Наверное,
я
скучаю
по
тебе,
наверное,
я
прощаю
тебя,
I'm
glad
you
stood
in
my
way.
Я
рад,
что
ты
встал
на
моем
пути.
If
you
ever
come
by
here,
for
jane
or
for
me
Если
ты
когда-нибудь
зайдешь
сюда,
к
Джейн
или
ко
мне,
Your
enemy
is
sleeping,
and
his
woman
is
free.
Твой
враг
спит,
а
его
женщина
свободна.
Yes,
and
thanks,
for
the
trouble
you
took
from
her
eyes
Да,
и
спасибо
за
то,
что
ты
убрал
из
ее
глаз
печаль,
I
thought
it
was
there
for
good
so
I
never
tried.
Я
думал,
что
она
там
навсегда,
поэтому
я
даже
не
пытался.
And
jane
came
by
with
a
lock
of
your
hair
И
Джейн
заходила
с
прядью
твоих
волос,
She
said
that
you
gave
it
to
her
Она
сказала,
что
ты
ей
отдал
ее,
That
night
that
you
planned
to
go
clear
В
ту
ночь,
когда
ты
решил
начать
все
с
чистого
листа.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.