Aarón Martínez - Mucho Más - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Aarón Martínez - Mucho Más




Te amo
Я тебя люблю
Y yo quiero darte mucho más
И я хочу дать тебе гораздо больше
Quererte mucho más
люблю тебя гораздо больше
Amarte mucho más
люблю тебя гораздо больше
Y yo quiero sentir mucho más
И я хочу чувствовать гораздо больше
Quererte mucho más
люблю тебя гораздо больше
Amarte mucho más
люблю тебя гораздо больше
Y yo creía que amé
И я думал, что люблю
Pero la verdad no fue
Но правда не было
Fue por ti, que yo vi
Это из-за тебя я увидел
Que el real amor se siente mucho más
Эта настоящая любовь ощущается гораздо сильнее
Por que todo brilla cuando tu estas aquí
Потому что все сияет, когда ты здесь
Contigo conocí, el amor de verdad (el amor de verdad)
С тобой я познакомился, настоящая любовь (настоящая любовь)
Por eso quiero darte mucho más de
Вот почему я хочу дать тебе гораздо больше себя
Eres parte de mí, toda
Ты часть меня, все
Yo quiero
Я хочу
Y yo quiero darte mucho más
И я хочу дать тебе гораздо больше
Quererte mucho más
люблю тебя гораздо больше
Amarte mucho más
люблю тебя гораздо больше
Y yo quiero sentir mucho más
И я хочу чувствовать гораздо больше
Quererte mucho más
люблю тебя гораздо больше
Amarte mucho más
люблю тебя гораздо больше
Fue ese día que dormimos en la hamaca (¿ah?)
Это был тот день, когда мы спали в гамаке (а?)
Recostada en mi pecho, me abrazabas (si)
Лежа на моей груди, ты держал меня (да)
Yo miraba tu carita, tu sonrisa
Я посмотрел на твое лицо, на твою улыбку
Esa luz encendió mi alma
Этот свет осветил мою душу
Ahí supe lo que era amar
Вот когда я знал, что значит любить
Antes nada era igual
Раньше ничего не было одинаковым
No era amar, esto es amar
Это была не любовь, это любовь
Yo quiero
Я хочу
Y yo quiero darte mucho más (mucho más)
И я хочу дать тебе гораздо больше (гораздо больше)
Quererte mucho más (mucho más)
Люблю тебя намного больше (гораздо больше)
Amarte mucho más (yo quiero darte más)
Люблю тебя гораздо больше хочу дать тебе больше)
Y yo quiero sentir mucho más (mucho más)
И я хочу чувствовать гораздо больше (гораздо больше)
Quererte mucho más (mucho más)
Люблю тебя намного больше (гораздо больше)
Amarte mucho más (yo quiero más y más)
Люблю тебя намного больше хочу больше и больше)
Cuando te besé, aquella primera vez
Когда я поцеловал тебя, в первый раз
Se encendieron las luces de mi vida, mi niña
Огни моей жизни зажглись, моя девочка
Cuando te besé, aquella primera vez
Когда я поцеловал тебя, в первый раз
Se encendieron las luces de mi vida, mi niña
Огни моей жизни зажглись, моя девочка
Quiero darte el amor que me das
Я хочу дать тебе любовь, которую ты даешь мне
Un millón de veces más
еще миллион раз
Quiero darte mucho más, más, más, más
Я хочу дать тебе гораздо больше, больше, больше, больше
Quiero darte el amor que me das
Я хочу дать тебе любовь, которую ты даешь мне
Un millón de veces más
еще миллион раз
Quiero darte mucho más, más, más, más
Я хочу дать тебе гораздо больше, больше, больше, больше
Y yo quiero darte, mucho más
И я хочу дать тебе гораздо больше
Quererte, mucho más
люблю тебя гораздо больше
Amarte, mucho más
люблю тебя гораздо больше
Y yo quiero darte (yo quiero, yo quiero) mucho más
И я хочу дать тебе (хочу, хочу) гораздо больше
Quererte mucho más (quererte mucho más)
Любить тебя намного больше (любить тебя намного больше)
Amarte mucho más (mucho más, mucho más)
Люблю тебя гораздо больше (намного больше, намного больше)
Y yo quiero sentir (yo quiero, yo quiero)
И я хочу чувствовать (хочу, хочу)
Mucho más (yo quiero amarte más)
Гораздо больше хочу любить тебя больше)
Quererte mucho más (amarte más)
люблю тебя намного больше (люблю тебя больше)
Amarte mucho más (amarte mucho más)
Люблю тебя гораздо больше (люблю тебя гораздо больше)
Y yo quiero darte, mucho más
И я хочу дать тебе гораздо больше
Gracias
Спасибо





Writer(s): Aaron Martinez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.