Paroles et traduction Aarón Martínez - Mucho Más
Y
yo
quiero
darte
mucho
más
И
я
хочу
дать
тебе
гораздо
больше
Quererte
mucho
más
люблю
тебя
гораздо
больше
Amarte
mucho
más
люблю
тебя
гораздо
больше
Y
yo
quiero
sentir
mucho
más
И
я
хочу
чувствовать
гораздо
больше
Quererte
mucho
más
люблю
тебя
гораздо
больше
Amarte
mucho
más
люблю
тебя
гораздо
больше
Y
yo
creía
que
amé
И
я
думал,
что
люблю
Pero
la
verdad
no
fue
Но
правда
не
было
Fue
por
ti,
que
yo
vi
Это
из-за
тебя
я
увидел
Que
el
real
amor
se
siente
mucho
más
Эта
настоящая
любовь
ощущается
гораздо
сильнее
Por
que
todo
brilla
cuando
tu
estas
aquí
Потому
что
все
сияет,
когда
ты
здесь
Contigo
conocí,
el
amor
de
verdad
(el
amor
de
verdad)
С
тобой
я
познакомился,
настоящая
любовь
(настоящая
любовь)
Por
eso
quiero
darte
mucho
más
de
mí
Вот
почему
я
хочу
дать
тебе
гораздо
больше
себя
Eres
parte
de
mí,
toda
Ты
часть
меня,
все
Y
yo
quiero
darte
mucho
más
И
я
хочу
дать
тебе
гораздо
больше
Quererte
mucho
más
люблю
тебя
гораздо
больше
Amarte
mucho
más
люблю
тебя
гораздо
больше
Y
yo
quiero
sentir
mucho
más
И
я
хочу
чувствовать
гораздо
больше
Quererte
mucho
más
люблю
тебя
гораздо
больше
Amarte
mucho
más
люблю
тебя
гораздо
больше
Fue
ese
día
que
dormimos
en
la
hamaca
(¿ah?)
Это
был
тот
день,
когда
мы
спали
в
гамаке
(а?)
Recostada
en
mi
pecho,
me
abrazabas
(si)
Лежа
на
моей
груди,
ты
держал
меня
(да)
Yo
miraba
tu
carita,
tu
sonrisa
Я
посмотрел
на
твое
лицо,
на
твою
улыбку
Esa
luz
encendió
mi
alma
Этот
свет
осветил
мою
душу
Ahí
supe
lo
que
era
amar
Вот
когда
я
знал,
что
значит
любить
Antes
nada
era
igual
Раньше
ничего
не
было
одинаковым
No
era
amar,
esto
es
amar
Это
была
не
любовь,
это
любовь
Y
yo
quiero
darte
mucho
más
(mucho
más)
И
я
хочу
дать
тебе
гораздо
больше
(гораздо
больше)
Quererte
mucho
más
(mucho
más)
Люблю
тебя
намного
больше
(гораздо
больше)
Amarte
mucho
más
(yo
quiero
darte
más)
Люблю
тебя
гораздо
больше
(я
хочу
дать
тебе
больше)
Y
yo
quiero
sentir
mucho
más
(mucho
más)
И
я
хочу
чувствовать
гораздо
больше
(гораздо
больше)
Quererte
mucho
más
(mucho
más)
Люблю
тебя
намного
больше
(гораздо
больше)
Amarte
mucho
más
(yo
quiero
más
y
más)
Люблю
тебя
намного
больше
(я
хочу
больше
и
больше)
Cuando
te
besé,
aquella
primera
vez
Когда
я
поцеловал
тебя,
в
первый
раз
Se
encendieron
las
luces
de
mi
vida,
mi
niña
Огни
моей
жизни
зажглись,
моя
девочка
Cuando
te
besé,
aquella
primera
vez
Когда
я
поцеловал
тебя,
в
первый
раз
Se
encendieron
las
luces
de
mi
vida,
mi
niña
Огни
моей
жизни
зажглись,
моя
девочка
Quiero
darte
el
amor
que
me
das
Я
хочу
дать
тебе
любовь,
которую
ты
даешь
мне
Un
millón
de
veces
más
еще
миллион
раз
Quiero
darte
mucho
más,
más,
más,
más
Я
хочу
дать
тебе
гораздо
больше,
больше,
больше,
больше
Quiero
darte
el
amor
que
me
das
Я
хочу
дать
тебе
любовь,
которую
ты
даешь
мне
Un
millón
de
veces
más
еще
миллион
раз
Quiero
darte
mucho
más,
más,
más,
más
Я
хочу
дать
тебе
гораздо
больше,
больше,
больше,
больше
Y
yo
quiero
darte,
mucho
más
И
я
хочу
дать
тебе
гораздо
больше
Quererte,
mucho
más
люблю
тебя
гораздо
больше
Amarte,
mucho
más
люблю
тебя
гораздо
больше
Y
yo
quiero
darte
(yo
quiero,
yo
quiero)
mucho
más
И
я
хочу
дать
тебе
(хочу,
хочу)
гораздо
больше
Quererte
mucho
más
(quererte
mucho
más)
Любить
тебя
намного
больше
(любить
тебя
намного
больше)
Amarte
mucho
más
(mucho
más,
mucho
más)
Люблю
тебя
гораздо
больше
(намного
больше,
намного
больше)
Y
yo
quiero
sentir
(yo
quiero,
yo
quiero)
И
я
хочу
чувствовать
(хочу,
хочу)
Mucho
más
(yo
quiero
amarte
más)
Гораздо
больше
(я
хочу
любить
тебя
больше)
Quererte
mucho
más
(amarte
más)
люблю
тебя
намного
больше
(люблю
тебя
больше)
Amarte
mucho
más
(amarte
mucho
más)
Люблю
тебя
гораздо
больше
(люблю
тебя
гораздо
больше)
Y
yo
quiero
darte,
mucho
más
И
я
хочу
дать
тебе
гораздо
больше
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Aaron Martinez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.