Abaddon feat. Vlync - Huwag Mong Mahalin - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Abaddon feat. Vlync - Huwag Mong Mahalin




Huwag Mong Mahalin
Don't Love It
Lasing ka nanaman
You're drunk again
Anong nangyare kagabe?
What happened last night?
Umuwi ka ng may baon pang babaeng malake
You came home with a big woman
Panay ang kamot niya sa singet mong maasim, makate
She's all over your sour, dirty singit
Astigin kaba pre? Kapag iba iba ang katabe?
Are you cool, bro? With different women every time?
Iba′t iba ang bangka ang iyong sinasakyan
You're riding different boats
Mukhang hindi kana naman tinatablan
It seems like you're not affected
Porke't di ka sinasaktan
Because you don't get hurt
Lahat nalang kinakamkam
You just take everything
Kahit kaibigan ang may ari
Even if it belongs to a friend
Ay di′mo dinadamdam
You don't feel any remorse
Pilit mo pang sinasagwan
You keep rowing
Mga istilo mo'y bulok
Your styles are rotten
Kahit mapahiya ka ay pagpipilitan mo na malunok
Even if you're embarrassed, you'll force yourself to swallow it
Kahit na malimutan ko'y nakakalimutan
Even if I forget, I forget
Kong kalimutang ikaw ay matagal ko ng subok
That I've known you for a long time
Sirang sira kana pag babae ang usapan
You're messed up when it comes to women
Bakit mo hinayaan na madungisan ang pangalan mo
Why did you let your name get tarnished?
Palagi kang tinatawanan dahil nga ang yabang mo
You're always laughed at because of your arrogance
Pero ayos lang yan
But it's okay
Dahil lahat to′y kasalanan mo
Because it's all your fault
*Chorus:
*Chorus:
Anong nangyari tropa
What happened, bro?
Puro ka droga
You're all about drugs
Palaging kota
Always on quota
Nak ng pota
Son of a bitch
Huwag mo ng antayin na ikaw ay singilin
Don't wait until you're charged
Ayos lang tumikim pero
It's okay to try but
Huwag Mong Mahalin
Don't Love It
Baka mapraning ka
You might go crazy
Nako ikaw rin
Oh, you too
Ayos lang tumikim pero
It's okay to try but
Huwag Mong Mahalin
Don't Love It
Hindi ka tinuturing yaman ng magulang mo
Your parents don't treat you like a treasure
Ang alam mo lang ay manggulo
All you know is how to mess things up
At pagkukulang lang ang kaya mong buo na ibigay diyan ka mahusay bro
And all you can give is trouble, you're good at that, bro
Kulang na lang ay umusbong ang mga sungay mo
Your horns are about to sprout
Di ka tumatanggap ng payong kapatid
You don't accept advice from your siblings
Kaya batid ko na kung ganong pang-unawa′y kasaid
So I know that kind of understanding is limited
At malamang sanay ka na sa mga tratong malamig
And you're probably used to cold treatment
Isa kang tao na palalo na malabong padaig
You're an arrogant person who's hard to beat
Nasobrahan ka na sa lalim
You've gone too deep
Ano bang inuulam mo sa kanin?
What do you eat with your rice?
Puro ba masamang hangin?
Is it all bad air?
Kahit ikaw ay alanganin na alam mo bang
Even if you doubt it, you know
Kasama ka pa rin sa aking mga panalangin?
You're still in my dreams?
Huwag mo sanang masamain
Don't take it personally
Dapat kasi minsa'y subukan mo na harapin ang salamin
You should try facing the mirror sometimes
Dahil lalo ka lang mapapahamak at sasamain
Because you'll only get hurt and worse
Kung di mo gustong alamin kung sino ba ang salarin
If you don't want to know who's to blame
*Chorus:
*Chorus:
Anong nangyari tropa
What happened, bro?
Puro ka droga
You're all about drugs
Palaging kota
Always on quota
Nak ng pota
Son of a bitch
Huwag mo ng antayin na ikaw ay singilin
Don't wait until you're charged
Ayos lang tumikim pero
It's okay to try but
Huwag Mong Mahalin
Don't Love It
Baka mapraning ka
You might go crazy
Nako ikaw rin
Oh, you too
Ayos lang tumikim pero
It's okay to try but
Huwag Mong Mahalin
Don't Love It
Ayos ba na maging siga at maangas?
Is it okay to be a tough guy and arrogant?
Tapos kunwari matalino ka′t matalas?
Then pretend to be smart and sharp?
Kahit kanino ka pabibo parang may anting-anting mga ngiti mo
You're all smiles, like you have a charm on anyone
Ang galling mong mangbayabas
You're good at smooth-talking
Kung ano man ang tinitira mo ngayon
Whatever you're shooting up now
Unti-unti ka niyang ihahatid sa libingang kahon
It will slowly take you to a coffin
Kahit ano man ang ipilit mong talon
No matter how hard you try to jump
Anim na talampakan pababa ka niyang ibabaon
It will bury you six feet under
Gusto lang kitang tulungan
I just want to help you
Baka mga demonyo'y may inuman at ikaw ang mapulutan
The demons might have a drink and you'll be the topic
Baka maging laman ka ng bulung-bulungan
You might become the talk of the town
Dahil masaya ka na sa sementeryo o kulungan
Because you're happy in a cemetery or prison
At bago ka pa nga tuluyan na kainin
And before you're completely consumed
Subukan mong siyam na oras na walang gising
Try going nine hours without waking up
Dahil napakasakit kung iisipin
Because it hurts to think
Ang isang kaibigan ko sa kangkungan ko pupulutin
That a friend of mine will end up in the gutter
*Chorus:
*Chorus:
Anong nangyari tropa
What happened, bro?
Puro ka droga
You're all about drugs
Palaging kota
Always on quota
Nak ng pota
Son of a bitch
Huwag mo ng antayin na ikaw ay singilin
Don't wait until you're charged
Ayos lang tumikim pero
It's okay to try but
Huwag Mong Mahalin
Don't Love It
Baka mapraning ka
You might go crazy
Nako ikaw rin
Oh, you too
Ayos lang tumikim pero
It's okay to try but
Huwag Mong Mahalin
Don't Love It
Huwag na Huwag na Huwag na Huwag na Huwag na Huwag
Don't Don't Don't Don't Don't Don't
Huwag mong mahalin...
Don't love it...





Writer(s): Venzon Malubay


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.