Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
وطني
ماهو
أرض
ولا
بحر
Meine
Heimat,
sie
ist
nicht
nur
Land
oder
Meer,
ماهو
صحرا
ولا
شجر
nicht
nur
Wüste
oder
Bäume.
أول
بيت
بأمر
الله
ارتفع
Sie
ist
das
erste
Haus,
das
auf
Gottes
Befehl
errichtet
wurde,
قبلة
كل
من
صلى
وركع
die
Gebetsrichtung
aller,
die
beten
und
sich
verneigen,
مسجد
رسول
الله
للعالم
جمع
die
Moschee
des
Gesandten
Gottes,
die
die
Welt
vereint.
رجال
صانوا
الأمانه
Männer,
die
das
Anvertraute
bewahrten,
بكل
إيمان
وبسالة
mit
Glauben
und
Tapferkeit.
هذا
تاريخ
انكتب
Dies
ist
eine
geschriebene
Geschichte,
سطرو
حرف
الذهب
sie
schrieben
Buchstaben
aus
Gold.
حاضرنا
اسطورة
Unsere
Gegenwart
ist
eine
Legende,
بالمعنى
والصورة
in
Sinn
und
Bild,
لا
مستحيل
ولا
صعب
nichts
ist
unmöglich
oder
schwer.
ملكنا
حامل
الراية
Unser
König,
der
Träger
der
Flagge,
وسيدي
راسم
الغايه
und
mein
Gebieter,
der
das
Ziel
vorzeichnet,
أبهرتنا
البداية
der
Anfang
hat
uns
in
Staunen
versetzt,
طموحنا
ماله
نهاية
unser
Ehrgeiz
kennt
keine
Grenzen.
وحنا
والله
قدها
Und
wir,
bei
Gott,
sind
dessen
würdig,
لو
للنجوم
مدها
auch
wenn
er
sie
bis
zu
den
Sternen
ausstreckt.
رايه
تحكي
الحكاية
Eine
Flagge,
die
die
Geschichte
erzählt,
من
البداية
للنهاية
vom
Anfang
bis
zum
Ende.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Abadi Aljohar, Abd Alilah Allam
Album
Watani
date de sortie
20-02-2024
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.