Paroles et traduction Abade Al Johar - Wedi
ودي
ابعدك
عني
بس
غصب
اوصلك
ودي
ارويكي
ليلة
لو
عطيشتي
تلاقيني
Baby,
I
want
to
push
you
away,
but
I
can't
help
but
reach
out
to
you.
I
want
to
show
you
a
night
when
if
you
get
thirsty,
you'll
find
me
there.
جيت
ابوصل
اخيرك
ووصلت
في
اولك
لية
لية
موعدك
انتي
للاخيرة
I
came
to
meet
your
end
and
I
met
it
at
your
beginning.
Why?
Why
are
you
my
last?
اوعد
مالك
ماتدري
اختار
مش
اجملك
اجملك
ما
تدري
اختار
مش
اجملك
Promise
you
don't
know.
Choose.
You
are
not
my
most
gorgeous.
You
are
not
my
most
gorgeous.
Don't
know.
Choose.
You
are
not
my
most
gorgeous.
الحسن
من
جمالك
صار
منك
يغير
ودي
ابعدك
عني
عني
My
beauty
has
changed
because
of
your
beauty,
and
I
want
to
push
you
away
from
me.
كيف
اوعدك
اعاهد
حفضل
اوصلك
كيف
احرر
قيودك
مع
قيودي
ونطير
How
can
I
promise
you
and
swear
to
keep
you?
How
can
I
free
your
chains
and
fly
with
you?
انسى
احبك
صرت
انا
اسالك
وبجرحي
غير
دوري
على
غيري
I
forgot
to
love
you.
I
came
to
ask
you,
and
in
my
wound,
I
look
for
someone
else.
لية
صارت
تسافري
ما
اسالك
لو
اسيرك
واصدك
للاسف
ما
اصير
Why
did
you
start
to
travel?
I
don't
ask
you
if
I
can
catch
you
and
be
honest
with
you,
unfortunately
I
can't.
اجمل
ما
تدري
اختار
مش
اجملك
الحسن
من
جمالك
صار
منك
يغير
You
are
more
beautiful
than
you
know.
Choose.
You
are
not
my
most
gorgeous.
My
beauty
has
changed
because
of
your
beauty.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.