Abade Al Johar - Ya Booy Rashed Al Majed - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Abade Al Johar - Ya Booy Rashed Al Majed




Ya Booy Rashed Al Majed
О, отец Рашид Аль-Маджид
يابوي دنيا بدونك مالها معنى
О, отец мой, мир без тебя не имеет смысла,
ايامها سود و القشرا لياليها!
Дни его темны, а ночи как шелуха!
مالها اي معنى وانت مو معنى
Он не имеет смысла, если ты не в нем,
وش نبي بس فيها وانت مو فيها!
Что нам нужно в нем, если ты не с нами?
نطلبك بأغلى عيالك لا تودعنا!
Молим тебя самыми дорогими твоими детьми, не покидай нас!
يابوي عينٍ تحبك لا تخليها .
О, отец, глаза, любящие тебя, не оставляй их.
مالنا غير وصلك يامجمعنا
У нас нет никого, кроме тебя, кто нас объединяет,
في مثل طيبتك والله مانلاقيها!
Клянусь Богом, такой доброты, как твоя, мы не найдем!
نتعب نجاريك في الطيبة وتمنعنا .
Мы стараемся сравниться с тобой в доброте, но ты превосходишь нас.
تتعب ونتعب ونتعب مانجاريها!
Ты стараешься, и мы стараемся, но не можем достичь тебя!
يارب بفرآق مثلك لا يروعنا
Господи, убереги нас от разлуки с таким, как он,
وشرواك في الناس ياربي يخليها!
И сохрани его доброту среди людей, о Боже!
ماتدري انك إذا تزعل تزعلنا
Ты не знаешь, что когда ты грустишь, грустим и мы,
وشلون يالنهر تعطش وانته راويها!
Как может река испытывать жажду, когда ты ее источник?
لو كل آفعى تفكر يوم تلسعنا .
Если бы каждая змея задумывалась, прежде чем ужалить нас...
دام آبونا معانا سمها فيها
Ведь пока наш отец с нами, ее яд бессилен.
نبغآك مبسوط هذا بس مطمعنا
Мы хотим, чтобы ты был счастлив, это наше единственное желание,
وكل الدعاوي تكون بخير ندعيها
И все наши молитвы о твоем благополучии.
ياسندنا ومغلينا ورافعنا!
О, наша опора, наш дорогой, возвышающий нас!
سويت حاجات ماغيرك يسويها
Ты делаешь то, что никто, кроме тебя, не сделает.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.