Abade Al Johar - مابقالي - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Abade Al Johar - مابقالي




مابقالي غير حبك مابقالي
Что осталось, так это твоя любовь.
ناظريني وامسحي الدمعه وتعالي
Посмотри на меня, вытри слезу и приди.
مابقالي غير حبك مابقالي
Что осталось, так это твоя любовь.
ناظريني وامسحي الدمعه وتعالي
Посмотри на меня, вытри слезу и приди.
قبل احبك كنت في الدنيا سؤال
Прежде, чем я полюбил тебя, я был в этом мире вопросом.
قبل احبك كنت في الدنيا سؤال
Прежде, чем я полюбил тебя, я был в этом мире вопросом.
وبعد حبك صارت عيونك سؤالي
И после твоей любви твои глаза стали моим вопросом.
وبعد حبك صارت عيونك سؤالي
И после твоей любви твои глаза стали моим вопросом.
انتظرتك قبل اعرفك او اشوفك
Я ждал тебя, прежде чем узнаю тебя или увижу.
وقد عشقتك اسم مافارق خيالي
И я обожал тебя.
انتظرتك فبل اعرفك او اشوفك
Я ждал тебя, прежде чем узнаю тебя или увижу.
وقد عشقتك اسم مافارق خيالي
И я обожал тебя.
كيف حبيتك انا مدري ولكن
Как твоя любовь? я схожу с ума, но я в восторге.
كيف حبيتك وانا مدري ولكن
Как ты любила меня, когда я злился, но я был в отчаянии?
صرت احس انك بهالدنيا ظلالي
Я чувствую, что ты в моей тени.
صرت احس انك بهالدنيا ظلالي
Я чувствую, что ты в моей тени.
ويوم شفتك لاح من عينك شعاع
И в день твоей губы из твоих глаз вышел луч.
بدد الظلمة وسافر بي لحالي
Рассеивай тьму и путешествуй за мной.
ويوم شفتك لاح من عينك شعاع
И в день твоей губы из твоих глаз вышел луч.
بدد الظلمة وسافر بي لحالي
Рассеивай тьму и путешествуй за мной.
وارسلت عيني لعينك كلمتين
И я послал своим глазам два слова к твоим глазам.
وارسلت عيني لعينك كلمتين
И я послал своим глазам два слова к твоим глазам.
عاشقك والله وغيرك ماطرى لي
Твой возлюбленный, Бог и другие пришли ко мне.
عاشقك والله وغيرك ماطرى لي
Твой возлюбленный, Бог и другие пришли ко мне.
وجا جوابك ياملاكي بدمعتين
Принеси свой ответ, мой ангел, в двух слезах.
لاتحاول طافنا ركب الليالي
Не пытайся ездить по ночам.
وجا جوابك ياملاكي بدمعتين
Принеси свой ответ, мой ангел, в двух слезах.
لاتحاول طافنا ركب الليالي
Не пытайся ездить по ночам.
ليت ماشفتك اذا كان الزمان
Хотел бы я увидеть тебя, если бы было время,
ليت ماشفتك اذا كان الزمان
хотел бы я увидеть тебя, если бы было время.
ماصفى لك يوم لحظة وماصفى لي
Что ясно для тебя сегодня, и что ясно для меня?
ماصفى لك يوم لحظة وماصفى لي
Что ясно для тебя сегодня, и что ясно для меня?





Writer(s): abade al johar


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.