Aban feat. Lou X - A ferro e fuoco - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Aban feat. Lou X - A ferro e fuoco




A ferro e fuoco
Огнём и мечом
A ferro e fuoco!
Огнём и мечом!
A ferro e fuoco!
Огнём и мечом!
Ferro e fuoco!
Огонь и меч!
Fe-fe-ferro e fuoco!
Ог-ог-огнём и мечом!
Stretto solo con me stesso in questo buio pesto
Один на один с собой в этой кромешной тьме,
Piazzo cariche nel testo pronti per l'innesco
Заряжаю текст, готов к взрыву, поверь мне.
Strategia distruggere e radere al suolo il resto
Стратегия - разрушить и сравнять с землей всё остальное,
Dinamite e polvere sulle barre del pezzo
Динамит и порох на строках этого куплета, дорогая.
Maestro al ritornello fantasma del vascello
Маэстро на припеве, словно призрак корабля,
Naviga sopra il fuoco stringe un remo di ferro
Плывет по огню, сжимая железное весло, моя.
Traghetto per le merde pronto a scendere all'inferno
Паром для дерьма, готовый спуститься в ад,
Biglietto solo andata c'è sempre posto dentro
Билет в один конец, там всегда есть место, не спеши назад.
Per luride serpi che strisciano in grembo
Для мерзких змей, что ползают в утробе,
Scendiamo in battaglia col fuoco ed il ferro
Мы спускаемся в битву с огнем и мечом, родная, чтобы.
Porterà il vento le nostre condanne
Ветер разнесет наши приговоры,
Al prete e allo sbirro nessuna attenuante
Священнику и копу никаких смягчающих факторов.
La rabbia repressa la forza che spezza
Подавленная ярость, сила, что ломает,
Le redini a chi vuole tenerci testa
Поводья тем, кто хочет с нами тягаться, пусть пробуют.
Chiamami bestia se credi alla stessa
Назови меня зверем, если веришь в тот же,
Bandiera di chi ci calpesta!
Флаг тех, кто нас топчет, слышишь?
A ferro e fuoco!
Огнём и мечом!
A ferro e fuoco!
Огнём и мечом!
Ferro e fuoco!
Огонь и меч!
Fe-fe-ferro e fuoco!
Ог-ог-огнём и мечом!
Scendi in guerra come fa la Resistenza
Вступай в войну, как это делает Сопротивление,
Mettici la faccia quando è tempo di coerenza
Покажи свое лицо, когда придет время последовательности.
Urla nel microfono gridali cosa pensa
Крикни в микрофон, выскажи, что думаешь,
Chi è pronto per lo scontro assalta la diligenza
Кто готов к столкновению, атакует дилижанс, дорогуша.
Occhi nella valle nell'oscurità più densa
Глаза в долине, в самой густой темноте,
Difendono col fuoco da chi stupra la tua terra
Защищают огнем от тех, кто насилует твою землю, пойми.
è una mentalità che brucia brilla come una stella
Это менталитет, который горит, сияет, как звезда,
Non smette di bruciare manco se sei chiuso in cella
Не перестает гореть, даже если ты заперт, моя.
E c'è chi non si scorda dei nomi le facce
И есть те, кто не забывает имена, лица,
Gli abusi dei porci percosse e minacce
Издевательства свиней, побои и угрозы, всё длится.
Le tracce di sangue nascoste dal sole
Следы крови, скрытые солнцем,
In celle attrezzate per la punizione
В камерах, оборудованных для наказания, придется смириться.
Io canto storie di chi lotta senza avere un nome
Я пою истории тех, кто борется, не имея имени,
E porto ferro e fuoco alla nuova generazione
И несу огонь и меч новому поколению, знай, женщина.
Se la parola è un'arma anche per l'ispettore
Если слово - оружие, даже для инспектора,
Gli ficco nel culo il mitragliatore!
Я засуну ему в задницу пулемет, без разговоров!
A ferro e fuoco!
Огнём и мечом!
A ferro e fuoco!
Огнём и мечом!
Ferro e fuoco!
Огонь и меч!
Fe-fe-ferro e fuoco!
Ог-ог-огнём и мечом!





Writer(s): Inconnu Compositeur Auteur, Paolo Morelli


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.