Abandon All Ships - Guardian Angel (Acoustic Version) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Abandon All Ships - Guardian Angel (Acoustic Version)




I'll be there watching from way up high.
Я буду там, наблюдая с высоты.
The shadow you can't see when the sun's in the sky
Тень, которую ты не видишь, когда солнце в небе.
Wondering eyes have no disguise
Интересно, глаза не имеют маскировки.
It's obvious that this love, never dies
Очевидно, что эта любовь никогда не умрет.
(Our love never dies)
(Наша любовь никогда не умирает)
(This love never dies)
(Эта любовь никогда не умирает)
(This love never dies)
(Эта любовь никогда не умирает)
(This love never, this love never dies)
(Эта любовь никогда, эта любовь никогда не умрет)
I'll be your guardian angel, your sweet company.
Я буду твоим ангелом-хранителем, твоей милой компанией.
No matter where I go, I'll make sure you're all I see
Не важно, куда я пойду, я прослежу, чтобы ты была всем, что я вижу.
I'll be your guardian angel, your sweet company
Я буду твоим ангелом-хранителем, твоей милой компанией.
No matter where I go, I'll make sure you're all I see
Не важно, куда я пойду, я прослежу, чтобы ты была всем, что я вижу.
I'll be your guardian angel (guardian angel)
Я буду твоим ангелом-хранителем (ангелом-хранителем).
Guardian angel (guardian angel)
Ангел-Хранитель (Ангел-Хранитель)
Your guardian angel (guardian angel)
Твой Ангел-Хранитель (Ангел-Хранитель)
Watching over you
Я наблюдаю за тобой.
Watching over you
Я наблюдаю за тобой.
When you thought that you were alone you turned your back on me.
Когда ты думал, что одинок, ты отвернулся от меня.
It's cause you think you sit high on a throne.
Потому что ты думаешь, что сидишь высоко на троне.
I'll always have you on your knees.
Ты всегда будешь стоять на коленях.
I'll be your guardian angel (my
Я буду твоим ангелом-хранителем.
Eyes are glued, I don't mean to intrude)
Глаза приклеены, я не хочу вмешиваться)
Your sweet company (I can't get them off of you)
Твоя милая компания не могу оторвать их от тебя).
No matter where I go (my eyes are glued, I don't mean to intrude)
Неважно, куда я иду (мои глаза приклеены, я не хочу вторгаться).
I'll make sure you're all I see
Я прослежу, чтобы ты была всем, что я вижу.
(Can't take them off of you)
(Не могу снять их с тебя)
I pray you'll be watching from way up high.
Я молюсь, чтобы ты смотрел с высоты.
The shadow I can't see when the sun's in the sky.
Тень, которую я не вижу, когда солнце в небе.
Watching over you, oh
Я наблюдаю за тобой, ОУ.
She felt a sense of fear
Она почувствовала чувство страха.
As I came near, and on my face I drew a tear.
Когда я подошел ближе, и на моем лице я натянул слезу.
A sense of fear
Чувство страха.
I'll be your guardian angel, your sweet company.
Я буду твоим ангелом-хранителем, твоей милой компанией.
No matter where I go, I'll make sure you're all I see.
Не важно, куда я пойду, я прослежу, чтобы ты была всем, что я вижу.
I'll be your guardian angel (my
Я буду твоим ангелом-хранителем.
Eyes are glued, I don't mean to intrude)
Глаза приклеены, я не хочу вмешиваться)
Your sweet company (I can't keep them off of you)
Твоя милая компания не могу оторвать их от тебя).
No matter where I go (my eyes are glued, I don't mean to intrude)
Неважно, куда я иду (мои глаза приклеены, я не хочу вторгаться).
I'll make sure you're all I see (can't keep them off of you)
Я позабочусь о том, чтобы ты был всем, что я вижу (не могу оторвать их от тебя).
I'll be there, watching from way up high
Я буду там, наблюдая с высоты.
The shadow you can't see when the sun's in the sky.
Тень, которую ты не видишь, когда солнце в небе.





Writer(s): SPICOLUK MARK, PAIANO ANDREW, BRODA MARTIN, PAIANO DANIEL, CALABRETTA ANTHONY, NUNEZ SEBASTIAN, AITA ANGELO


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.