Paroles et traduction Abandon All Ships - Guardian Angel (Acoustic)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Guardian Angel (Acoustic)
Ангел-хранитель (Акустика)
I'll
be
there
watching
from
way
up
high
Я
буду
там,
наблюдая
с
высоты,
The
shadow
you
can't
see
when
the
sun's
in
the
sky
Тенью,
которую
ты
не
видишь,
когда
солнце
в
небе.
Wondering
eyes
have
no
disguise
Удивлённые
глаза
не
скрыть,
It's
obvious
that
this
love
never
dies
Очевидно,
что
эта
любовь
не
умирает.
Our
love
never
dies
Наша
любовь
не
умирает.
This
love
never
dies
Эта
любовь
не
умирает.
I'll
be
your
guardian
angel
Я
буду
твоим
ангелом-хранителем,
Your
sweet
company
Твоей
милой
компанией.
No
matter
where
I
go
Куда
бы
я
ни
пошел,
I'll
make
sure
your
all
I
see
Я
позабочусь
о
том,
чтобы
ты
была
всем,
что
я
вижу.
I'll
be
your
guardian
angel
Я
буду
твоим
ангелом-хранителем,
Watching
over
you
Присматривающим
за
тобой.
When
you
thought
that
you
were
alone
you
turned
your
back
on
me
Когда
ты
думала,
что
ты
одна,
ты
отвернулась
от
меня.
It's
cause
you
think
you
sit
high
on
a
throne
I'll
always
have
you
on
your
knees
Потому
что
ты
думаешь,
что
восседаешь
на
троне,
я
всегда
поставлю
тебя
на
колени.
I'll
be
your
guardian
angel
Я
буду
твоим
ангелом-хранителем,
Your
sweet
company
Твоей
милой
компанией.
No
matter
where
I
go
Куда
бы
я
ни
пошел,
I'll
make
sure
you're
all
I
see
Я
позабочусь
о
том,
чтобы
ты
была
всем,
что
я
вижу.
My
eyes
are
glued
Мои
глаза
прикованы,
I
don't
mean
to
intrude
Я
не
хочу
вмешиваться,
I
can't
get
them
off
of
you
Я
не
могу
оторвать
их
от
тебя.
I
can't
get
them
off
of
you
Я
не
могу
оторвать
их
от
тебя.
I
pray
you'll
be
watching
from
way
up
high
Я
молюсь,
чтобы
ты
наблюдала
с
высоты,
The
shadow
I
can't
see
when
the
sun's
in
the
sky
Тенью,
которую
я
не
вижу,
когда
солнце
в
небе.
Watching
over
you
Присматривая
за
мной.
She
felt
a
sense
a
fear
Ты
почувствовала
страх,
As
I
came
near
Когда
я
приблизился,
And
on
my
face
I
drew
a
tear
И
на
моем
лице
появилась
слеза.
I'll
be
your
guardian
angel
Я
буду
твоим
ангелом-хранителем,
Your
sweet
company
Твоей
милой
компанией.
No
matter
where
I
go
Куда
бы
я
ни
пошел,
I'll
make
sure
you're
all
I
see
Я
позабочусь
о
том,
чтобы
ты
была
всем,
что
я
вижу.
My
eyes
are
glued
Мои
глаза
прикованы,
I
don't
mean
to
intrude
Я
не
хочу
вмешиваться,
I
can't
get
them
off
of
you
Я
не
могу
оторвать
их
от
тебя.
I'll
be
there
watching
from
way
up
high
Я
буду
там,
наблюдая
с
высоты,
The
shadow
you
can't
see
when
the
sun's
in
the
sky
Тенью,
которую
ты
не
видишь,
когда
солнце
в
небе.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Aita Angelo, Broda Martin, Calabretta Anthony, Nunez Sebastian, Spicoluk Mark, Paiano Andrew, Paiano Daniel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.