Paroles et traduction Abandon All Ships - Guardian Angel (feat. Lena Katina)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Guardian Angel (feat. Lena Katina)
Ангел-хранитель (feat. Лена Катина)
I'll
be
there
watching
from
way
up
high.
Я
буду
там,
наблюдать
свысока.
The
shadow
you
can't
see
when
the
sun's
in
the
sky
Тень,
которую
ты
не
видишь,
когда
солнце
в
небе.
Wondering
eyes
have
no
disguise
Любопытствующие
глаза
не
скрыть,
It's
obvious
that
this
love,
never
dies
Очевидно,
что
эта
любовь
никогда
не
умрет.
I'll
be
your
guardian
angel,
your
sweet
company.
Я
буду
твоим
ангелом-хранителем,
твоей
милой
компанией.
No
matter
where
I
go,
I'll
make
sure
you're
all
I
see
Куда
бы
я
ни
пошел,
я
удостоверюсь,
что
ты
— всё,
что
я
вижу.
I'll
be
your
guardian
angel,
your
sweet
company
Я
буду
твоим
ангелом-хранителем,
твоей
милой
компанией.
No
matter
where
I
go,
I'll
make
sure
you're
all
I
see
Куда
бы
я
ни
пошел,
я
удостоверюсь,
что
ты
— всё,
что
я
вижу.
I'll
be
your
guardian
angel
(guardian
angel)
Я
буду
твоим
ангелом-хранителем
(ангелом-хранителем)
Guardian
angel
(guardian
angel)
Ангелом-хранителем
(ангелом-хранителем)
Your
guardian
angel
(guardian
angel)
Твоим
ангелом-хранителем
(ангелом-хранителем)
Watching
over
you
Присматриваю
за
тобой
Watching
over
you
Присматриваю
за
тобой
When
you
thought
that
you
were
alone
you
turned
your
back
on
me.
Когда
ты
думала,
что
ты
одна,
ты
отвернулась
от
меня.
It's
cause
you
think
you
sit
high
on
a
throne.
Потому
что
ты
думаешь,
что
восседаешь
на
троне.
I'll
always
have
you
on
your
knees.
Я
всегда
поставлю
тебя
на
колени.
I'll
be
your
guardian
angel
(my
Я
буду
твоим
ангелом-хранителем
(мой
Eyes
are
glued,
I
don't
mean
to
intrude)
Взгляд
прикован,
я
не
хочу
вмешиваться)
Your
sweet
company
(I
can't
get
them
off
of
you)
Твоей
милой
компанией
(я
не
могу
оторвать
от
тебя
глаз)
No
matter
where
I
go
(my
eyes
are
glued,
I
don't
mean
to
intrude)
Куда
бы
я
ни
пошел
(мой
взгляд
прикован,
я
не
хочу
вмешиваться)
I'll
make
sure
you're
all
I
see
Я
удостоверюсь,
что
ты
— всё,
что
я
вижу.
(Can't
take
them
off
of
you)
(Не
могу
оторвать
от
тебя
глаз)
I
pray
you'll
be
watching
from
way
up
high.
Я
молюсь,
чтобы
ты
наблюдала
свысока.
The
shadow
I
can't
see
when
the
sun's
in
the
sky.
Тень,
которую
я
не
вижу,
когда
солнце
в
небе.
Watching
over
you,
oh
Присматриваю
за
тобой,
о
She
felt
a
sense
of
fear
Она
почувствовала
страх
As
I
came
near,
and
on
my
face
I
drew
a
tear.
Когда
я
приблизился,
и
на
моем
лице
появилась
слеза.
A
sense
of
fear
Чувство
страха
I'll
be
your
guardian
angel,
your
sweet
company.
Я
буду
твоим
ангелом-хранителем,
твоей
милой
компанией.
No
matter
where
I
go,
I'll
make
sure
you're
all
I
see.
Куда
бы
я
ни
пошел,
я
удостоверюсь,
что
ты
— всё,
что
я
вижу.
I'll
be
your
guardian
angel
(my
Я
буду
твоим
ангелом-хранителем
(мой
Eyes
are
glued,
I
don't
mean
to
intrude)
Взгляд
прикован,
я
не
хочу
вмешиваться)
Your
sweet
company
(I
can't
keep
them
off
of
you)
Твоей
милой
компанией
(Я
не
могу
отвести
от
тебя
глаз)
No
matter
where
I
go
(my
eyes
are
glued,
I
don't
mean
to
intrude)
Куда
бы
я
ни
пошел
(мой
взгляд
прикован,
я
не
хочу
вмешиваться)
I'll
make
sure
you're
all
I
see
(can't
keep
them
off
of
you)
Я
удостоверюсь,
что
ты
— всё,
что
я
вижу
(не
могу
отвести
от
тебя
глаз)
I'll
be
there,
watching
from
way
up
high
Я
буду
там,
наблюдать
свысока.
The
shadow
you
can't
see
when
the
sun's
in
the
sky.
Тень,
которую
ты
не
видишь,
когда
солнце
в
небе.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Aita Angelo, Broda Martin, Calabretta Anthony, Nunez Sebastian, Spicoluk Mark, Paiano Andrew, Paiano Daniel
Album
Geeving
date de sortie
05-10-2010
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.