Abandon All Ships - Pedestrians Is Another Word for Speedbump - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Abandon All Ships - Pedestrians Is Another Word for Speedbump




Pedestrians Is Another Word for Speedbump
Пешеходы - это синоним "лежачего полицейского"
Take one last breath; your about to jump to your death(x2)
Сделай последний вздох; ты вот-вот прыгнешь навстречу смерти (x2)
Sail Away from the shoreline, Sail away from the shore, Im in front of Heavens door. (x2)
Уплываю от береговой линии, уплываю от берега, я перед вратами Рая. (x2)
Captain Captain, before the sail rips (x3)
Капитан, капитан, пока парус не порвался (x3)
Gasp for air... ABANDON ALL SHIPS!
Хватаю ртом воздух... ПОКИНУТЬ ВСЕ КОРАБЛИ!
The currents strong, the waves will rise, the binding chains made me realise
Течение сильное, волны поднимутся, сковывающие цепи заставили меня осознать
Sin is the anchor, holding me down.
Грех - это якорь, удерживающий меня на дне.
I′m on a cruise to Paradise, I'm done with sin I′ve paid my price
Я в круизе в Рай, я покончил с грехом, я заплатил свою цену
God is our captain, change your direction
Бог наш капитан, измени свой курс
Look what we've built, walking the plank of guilt. (x2)
Посмотри, что мы построили, идя по доске вины. (x2)
Look what we've built, walking Blindfolded.
Посмотри, что мы построили, идя с завязанными глазами.
Look what we′ve built, walking the plank of guilt.(x3)
Посмотри, что мы построили, идя по доске вины.(x3)





Writer(s): Aita Angelo, Broda Martin Jan, Calabretta Anthony, Cassisi Nunez Sebastiano Giufeppe, Paiano Andrew Franco, Paiano Daniel Michael, Spicoluk Mark


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.