Paroles et traduction Abandon Kansas - A Conversation With The Sky
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Conversation With The Sky
Разговор с небом
Marry
this
age,
a
widower
the
next
Женись
в
этом
возрасте,
а
в
следующем
станешь
вдовцом
You
can't
just
give
yourself
away
Нельзя
просто
так
взять
и
отдать
себя
Floating
in
the
wake
of
everybody
else
Плыть
по
течению
за
всеми
остальными
Go
your
own
way,
go
your
own
way
Иди
своим
путем,
иди
своим
путем
We'll
paint
the
sunset
our
own
shade
tonight
Мы
раскрасим
закат
в
свой
собственный
оттенок
сегодня
Whatever
color
you
like
В
любой,
какой
тебе
нравится
I've
never
seen
a
moon
that
shined
so
bright
Я
никогда
не
видел
луны,
которая
сияла
бы
так
ярко
Color
to
my
ears,
and
music
to
my
eyes
Цвет
для
моих
ушей
и
музыка
для
моих
глаз
We
drove
til
the
tires
left
the
road
Мы
ехали,
пока
шины
не
покинули
дорогу
The
perfect
end
to
a
not
so
perfect
week
Идеальный
конец
не
такой
уж
идеальной
недели
All
my
senses
in
full
attendance
when
Все
мои
чувства
обострились,
когда
The
sky
turned
to
us
to
speak;
Небо
обратилось
к
нам,
чтобы
сказать:
"Cling
to
what
you
know,
"Держись
за
то,
что
знаешь,
Change
with
the
times,
you'll
get
left
behind
every
time"
Меняйся
со
временем,
иначе
каждый
раз
будешь
оставаться
позади"
We'll
paint
the
sunset
our
own
shade
tonight
Мы
раскрасим
закат
в
свой
собственный
оттенок
сегодня
Whatever
color
you
like
В
любой,
какой
тебе
нравится
I've
never
seen
a
moon
that
shined
so
bright
Я
никогда
не
видел
луны,
которая
сияла
бы
так
ярко
Color
to
my
ears,
and
music
to
my
eyes
Цвет
для
моих
ушей
и
музыка
для
моих
глаз
We'll
paint
the
sunset
our
own
shade
tonight
Мы
раскрасим
закат
в
свой
собственный
оттенок
сегодня
Whatever
color
you
like
В
любой,
какой
тебе
нравится
I've
never
seen
a
moon
that
shined
so
bright
Я
никогда
не
видел
луны,
которая
сияла
бы
так
ярко
Color
to
my
ears,
and
music
to
my
eyes
Цвет
для
моих
ушей
и
музыка
для
моих
глаз
Change
with
the
times,
and
you'll
get
left
behind
Меняйся
со
временем,
иначе
останешься
позади
Change
with
the
times,
and
you'll
get
left
behind
Меняйся
со
временем,
иначе
останешься
позади
Change
with
the
times,
and
you'll
get
left
behind
Меняйся
со
временем,
иначе
останешься
позади
Change.
Change.
Меняйся.
Меняйся.
We'll
paint
the
sunset
our
own
shade
tonight
Мы
раскрасим
закат
в
свой
собственный
оттенок
сегодня
Whatever
color
you
like
В
любой,
какой
тебе
нравится
I've
never
seen
a
moon
that
shined
so
bright
Я
никогда
не
видел
луны,
которая
сияла
бы
так
ярко
Color
to
my
ears,
and
music
to
my
eyes
Цвет
для
моих
ушей
и
музыка
для
моих
глаз
Color
to
my
ears,
and
music
to
my
eyes
Цвет
для
моих
ушей
и
музыка
для
моих
глаз
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Brian Michael Scheideman, Jeremy David Spring, Bradley Ray Foster
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.