Abandon Kansas - When Did We Change? - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Abandon Kansas - When Did We Change?




When Did We Change?
Когда мы изменились?
All this time I was thinking you were mine
Всё это время я думал, что ты моя,
You promised me you would never leave
Ты обещала, что никогда не уйдёшь.
Guess you changed your mind
Думаю, ты передумала.
Whoa, I did not see this coming
Ого, я этого не ожидал.
Oh no, no, Oh no, Oh no
О нет, нет, о нет, о нет.
When did we change, when did we lose it?
Когда мы изменились, когда мы потеряли это?
Were we in love, or did we confuse it with promises we couldn't keep?
Была ли это любовь или мы путали её с обещаниями, которые не могли сдержать?
I'm still in love, I know we can do this
Я всё ещё люблю тебя, я знаю, мы сможем всё наладить,
But you moved on, you're already through with me
Но ты ушла дальше, ты уже со мной покончила.
We went from naming our kids to changing your name in my phone
Мы перешли от выбора имён для наших детей к изменению твоего имени в моём телефоне,
And all the time I spent with you, I spend it alone
И всё время, что я проводил с тобой, я провожу в одиночестве.
Hold on there's so much more to say
Подожди, нужно ещё так много сказать.
Hold on do you really feel this way?
Подожди, ты действительно так думаешь?
Wait, hold up, there's so much more to say
Стой, помедленнее, нужно ещё так много сказать.
Wait, hold up, you really feel this way?
Стой, помедленнее, ты действительно так думаешь?





Writer(s): Jeremy David Spring


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.