Paroles et traduction Abandon - Known
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Every
hurt
and
shame
you
carry
Каждая
боль
и
стыд,
что
ты
носишь,
All
the
tears
and
pain
you've
buried
Все
слезы
и
страдания,
что
ты
похоронила,
Every
broken
dream
and
every
doubt
Каждая
разбитая
мечта
и
каждое
сомнение,
All
the
wounds
that
left
you
shattered
Все
раны,
что
оставили
тебя
разбитой,
Worried
that
you
just
don't
matter
Тревога,
что
ты
просто
ничего
не
значишь,
Every
fear
that
you
will
be
found
out
Каждый
страх,
что
тебя
разоблачат,
Do
not
be
afraid
Не
бойся,
Let
yourself,
let
yourself
be
known
Позволь
себе,
позволь
себе
стать
известной,
You
don't
need,
you
don't
need
to
hide
Тебе
не
нужно,
тебе
не
нужно
прятаться,
Step
into
the
eye
and
be
known
Выйди
в
свет
и
стань
известной,
Let
yourself
be
known
Позволь
себе
стать
известной.
There's
a
love
that
makes
you
stronger
Есть
любовь,
что
делает
тебя
сильнее,
There's
a
hope
that
makes
you
bolder
Есть
надежда,
что
делает
тебя
смелее,
There's
a
God
whose
arms
are
open
wide
Есть
Бог,
чьи
объятия
широко
открыты,
It's
the
way
that
He
designed
us
Так
Он
нас
создал,
To
show
us
power
and
our
weakness
Чтобы
показать
нам
силу
и
нашу
слабость,
Open
up
and
you
will
find
His
life
Откройся,
и
ты
найдешь
Его
жизнь,
Do
not
be
afraid
Не
бойся,
Let
yourself,
let
yourself
be
known
Позволь
себе,
позволь
себе
стать
известной,
You
don't
need,
you
don't
need
to
hide
Тебе
не
нужно,
тебе
не
нужно
прятаться,
Step
into
the
eye
and
be
known
Выйди
в
свет
и
стань
известной,
Let
yourself
be
known
Позволь
себе
стать
известной.
There
is
now
no
condemnation,
oh,
oh
Нет
теперь
никакого
осуждения,
о,
о
There
is
now
no
condemnation,
oh,
oh,
oh
Нет
теперь
никакого
осуждения,
о,
о,
о
There
is
now
no
condemnation,
oh,
oh,
oh
Нет
теперь
никакого
осуждения,
о,
о,
о
There
is
now
no
condemnation,
oh,
oh
Нет
теперь
никакого
осуждения,
о,
о
Let
yourself,
let
yourself
be
known
Позволь
себе,
позволь
себе
стать
известной,
Let
yourself,
let
yourself
be
known
Позволь
себе,
позволь
себе
стать
известной,
You
don't
need,
you
don't
need
to
hide
Тебе
не
нужно,
тебе
не
нужно
прятаться,
Step
into
the
eye
and
be
known
Выйди
в
свет
и
стань
известной,
It's
time
to
be
known
Пора
стать
известной,
It's
time
to
be
known
Пора
стать
известной,
It's
time
for
you
to
be
known
Пора
тебе
стать
известной.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Chad Cates, James Andrew Thiele, Simon Hawkins
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.