Paroles et traduction Abandon - Live It Out (Darren King Remix)
Is
it
just
me
or
the
walls
closing
in?
Это
только
я
или
стены
смыкаются?
I
can't
be
the
only
one,
feeling
this
Я
не
могу
быть
единственным,
кто
чувствует
это
So
let's
tear
it
down,
brick
by
brick
Так
что
давайте
разрушим
это
по
кирпичику
'Cause
it's
not
helping
anyone
Потому
что
это
никому
не
помогает
And
let's
get
out
from
under
this
И
давайте
выберемся
из-под
этого
I
will
watch
it
fall
on
its
own
Я
буду
смотреть,
как
он
падает
сам
по
себе
Can
it
fill
the
urgency
now?
Может
ли
это
заполнить
срочность
сейчас?
It's
time
for
us
to
love
out
loud
Пришло
время
нам
любить
вслух
Take
the
world
we
know
and
live
it
out
Возьмите
мир,
который
мы
знаем,
и
живите
в
нем
And
live
it
out
И
проживи
это
So
am
I
part
of
the
cure
or
part
of
the
disease?
Так
являюсь
ли
я
частью
лечения
или
частью
болезни?
I
think
it's
time
we
fall
down
on
our
knees
Я
думаю,
нам
пора
упасть
на
колени
And
ask
God
for
clarity
to
wash
away
И
просите
у
Бога
ясности,
чтобы
смыть
Our
memories
of
the
old
ways,
yeah
Наши
воспоминания
о
старых
обычаях,
да
And
pray
that
the
walls
break
И
молись,
чтобы
стены
рухнули
Can
it
fill
the
urgency
now?
Может
ли
это
заполнить
срочность
сейчас?
It's
time
for
us
to
love
out
loud
Пришло
время
нам
любить
вслух
Take
the
world
we
know
and
live
it
out
Возьмите
мир,
который
мы
знаем,
и
живите
в
нем
And
live
it
out
И
проживи
это
This
could
be
the
start
of
a
new
day
Это
могло
бы
стать
началом
нового
дня
We
could
be
the
change
Мы
могли
бы
стать
переменой
If
we
take
this
love
and
live
it
out
Если
мы
возьмем
эту
любовь
и
проживем
ее
And
live
it
out
И
проживи
это
We
are
lost
and
broken
people
Мы
потерянные
и
сломленные
люди
Turn
our
crosses
into
steeple
Преврати
наши
кресты
в
шпиль
Shake
them
down
and
put
them
on
their
backs
now
Встряхни
их
и
положи
на
спину
прямо
сейчас
It
could
be
level
track
now
Теперь
это
может
быть
ровная
трасса
'Cause
this
is
an
emergency
Потому
что
это
чрезвычайная
ситуация
If
this
an
emergency
Если
это
чрезвычайная
ситуация
Can
it
fill
the
urgency
now?
Может
ли
это
заполнить
срочность
сейчас?
It's
time
for
us
to
love
out
loud
Пришло
время
нам
любить
вслух
Take
the
world
we
know
and
live
it
out
Возьмите
мир,
который
мы
знаем,
и
живите
в
нем
And
live
it
out
И
проживи
это
This
could
be
the
start
of
a
new
day
Это
могло
бы
стать
началом
нового
дня
We
could
be
the
change
Мы
могли
бы
стать
переменой
If
we
take
this
love
and
live
it
out
Если
мы
возьмем
эту
любовь
и
проживем
ее
And
live
it
out
И
проживи
это
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Phillip Paul La Rue, Justin Engler, Dave Vela, Stevan Vela, Josh Engler
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.