Paroles et traduction Abas Ibrahim feat. Marmar - Amantak Allah
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amantak Allah
Amantak Allah
أمنتك
الله
يا
حبيبي
أبرحل
.
I
have
entrusted
you
to
God,
my
beloved,
because
I
am
leaving.
يمكن
غيابي
يعرّف
الشوق
قلبك
.
Perhaps
my
absence
will
alert
your
heart
to
the
longing
it
feels.
مع
مرور
الوقت
أرجوك
أسأل
.
As
time
passes,
I
beseech
you
to
ask
yourself,
خل
الوصل
لو
يوم
من
بعض
طبعك
.
Why
have
you
not
reached
out
to
me,
even
for
a
day,
as
is
your
nature?
أنا
بغيب
وإن
كان
لك
قلب
إزعل
.
I
am
going
away,
and
if
you
have
a
heart,
you
will
be
upset.
أعطيني
أعذارك
وأنا
ابقى
بحبك
.
Give
me
your
excuses,
and
I
will
remain
loving
you.
كلمة
حبيبي
في
مدى
الهجر
تذبل
.
The
word
"my
beloved"
withers
away
in
the
distance
of
our
separation.
دام
الصدود
اليوم
هو
شرع
حبك
.
Since
rejection
is
now
the
law
of
your
love,
لا
عاش
لك
قلبٍ
من
الظيم
يقبل
.
May
you
live
without
a
heart
that
can
accept
such
injustice.
ولا
ينفعك
زينٍ
لو
الغدر
طبعك
.
Your
beauty
will
not
benefit
you
if
treachery
is
your
nature.
أمنتك
الله
يا
حبيبي
أبرحل
.
I
have
entrusted
you
to
God,
my
beloved,
because
I
am
leaving.
يمكن
غيابي
يعرّف
الشوق
قلبك
.
Perhaps
my
absence
will
alert
your
heart
to
the
longing
it
feels.
ياناسيٍ
قلبي
ترى
الجرح
يوصل
.
O
you
who
forget
my
heart,
know
that
the
wound
reaches
deep.
دامك
تناسى
من
هو
اللي
يودك
.
Since
you
have
forgotten
who
truly
loves
you,
يا
معلمٍ
قلبي
ترى
الحب
أجمل
.
O
teacher
of
my
heart,
know
that
love
is
the
most
beautiful
thing.
قلبي
حبيبي
يعرف
الحب
قبلك
My
heart,
my
beloved,
knew
love
before
you.
مع
مرور
الوقت
أرجوك
أسأل
.
As
time
passes,
I
beseech
you
to
ask
yourself,
خل
الوصل
لو
يوم
من
بعض
طبعك
.
Why
have
you
not
reached
out
to
me,
even
for
a
day,
as
is
your
nature?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.