Paroles et traduction Abbas Bağırov - Gəl, Sevgilim
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gəl, Sevgilim
Приди, любимая
Keçsəydi
qəm-kədər,
bitsə
acılar
Если
бы
прошли
печаль-горе,
кончились
бы
страдания
Axsaydı
gözümdən
sevinc
göz
yaşı
Полились
бы
из
моих
глаз
слезы
радости
Açılsa
bir
səhər
bağlı
qapılar
Если
бы
однажды
утром
открылись
закрытые
двери
Silinsə
qəlbimin
kinli
yaddaşı
Стерлась
бы
в
моем
сердце
злопамятная
память
Nifrəti
unudub,
mənə
qayıt
sən
Забыв
ненависть,
вернись
ко
мне
Əzablı
günləri
unuda
bilsən
Если
сможешь
забыть
мучительные
дни
Gəl
mənə,
gəl,
gülüm
Приди
ко
мне,
приди,
роза
моя
Sev
yenə,
sevgilim
Люби
снова,
любимая
Gör
neçə
vaxtdır
sənsizəm...
Видишь,
сколько
времени
я
без
тебя...
Gəl
mənə,
gəl,
gülüm
Приди
ко
мне,
приди,
роза
моя
Sev
yenə,
sevgilim
Люби
снова,
любимая
Gör
neçə
vaxtdır
sənsizəm...
Видишь,
сколько
времени
я
без
тебя...
Gəl
mənə,
gəl,
gülüm
Приди
ко
мне,
приди,
роза
моя
Sev
yenə,
sevgilim
Люби
снова,
любимая
Gör
neçə
vaxtdır
sənsizəm...
Видишь,
сколько
времени
я
без
тебя...
Gəl
mənə,
gəl,
gülüm
Приди
ко
мне,
приди,
роза
моя
Sev
yenə,
sevgilim
Люби
снова,
любимая
Gör
neçə
vaxtdır
sənsizəm...
Видишь,
сколько
времени
я
без
тебя...
Keçsəydi
qəm-kədər,
bitsə
acılar
Если
бы
прошли
печаль-горе,
кончились
бы
страдания
Axsaydı
gözümdən
sevinc
göz
yaşı
Полились
бы
из
моих
глаз
слезы
радости
Açılsa
bir
səhər
bağlı
qapılar
Если
бы
однажды
утром
открылись
закрытые
двери
Silinsə
bu
qəlbimin
kinli
yaddaşı
Стерлась
бы
в
этом
сердце
моем
злопамятная
память
Nifrəti
unudub,
mənə
qayıt
sən
Забыв
ненависть,
вернись
ко
мне
Əzablı
günləri
unuda
bilsən
Если
сможешь
забыть
мучительные
дни
Gəl
mənə,
gəl,
gülüm
Приди
ко
мне,
приди,
роза
моя
Sev
yenə,
sevgilim
Люби
снова,
любимая
Gör
neçə
vaxtdır
sənsizəm...
Видишь,
сколько
времени
я
без
тебя...
Gəl
mənə,
gəl,
gülüm
Приди
ко
мне,
приди,
роза
моя
Sev
yenə,
sevgilim
Люби
снова,
любимая
Gör
neçə
vaxtdır
sənsizəm...
Видишь,
сколько
времени
я
без
тебя...
Gəl
mənə,
gəl,
gülüm
Приди
ко
мне,
приди,
роза
моя
Sev
yenə,
sevgilim
Люби
снова,
любимая
Gör
neçə
vaxtdır
sənsizəm...
Видишь,
сколько
времени
я
без
тебя...
Gəl
mənə,
gəl,
gülüm
Приди
ко
мне,
приди,
роза
моя
Sev
yenə,
sevgilim
Люби
снова,
любимая
Gör
neçə
vaxtdır
sənsizəm...
Видишь,
сколько
времени
я
без
тебя...
Gəl
mənə,
gəl,
gülüm
Приди
ко
мне,
приди,
роза
моя
Sev
yenə,
sevgilim
Люби
снова,
любимая
Gör
neçə
vaxtdır
sənsizəm...
Видишь,
сколько
времени
я
без
тебя...
Gəl
mənə,
gəl,
gülüm
Приди
ко
мне,
приди,
роза
моя
Sev
yenə,
sevgilim
Люби
снова,
любимая
Gör
neçə
vaxtdır
sənsizəm...
Видишь,
сколько
времени
я
без
тебя...
Gəl
mənə,
gəl,
gülüm
Приди
ко
мне,
приди,
роза
моя
Sev
yenə,
sevgilim
Люби
снова,
любимая
Gör
neçə
vaxtdır
sənsizəm...
Видишь,
сколько
времени
я
без
тебя...
Gəl
mənə,
gəl,
gülüm
Приди
ко
мне,
приди,
роза
моя
Sev
yenə,
sevgilim
Люби
снова,
любимая
Gör
neçə
vaxtdır
sənsizəm...
Видишь,
сколько
времени
я
без
тебя...
Gəl
mənə,
gəl,
gülüm
Приди
ко
мне,
приди,
роза
моя
Sev
yenə,
sevgilim
Люби
снова,
любимая
Gör
neçə
vaxtdır
sənsizəm...
Видишь,
сколько
времени
я
без
тебя...
Gəl
mənə,
gəl,
gülüm
Приди
ко
мне,
приди,
роза
моя
Sev
yenə,
sevgilim
Люби
снова,
любимая
Gör
neçə
vaxtdır
sənsizəm...
Видишь,
сколько
времени
я
без
тебя...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Elmir Vəliyev, Nazim Məmmədov
Album
Sev Məni
date de sortie
05-01-2013
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.