Abbas Bağırov - Necə Unudum Səni - Akustik - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Abbas Bağırov - Necə Unudum Səni - Akustik




Necə Unudum Səni - Akustik
Как я забыл тебя - Акустика
Get gözümdən
Уйди с глаз моих,
Ey vəfasız yarım
Неверная моя,
Get könlümdən
Уйди из сердца моего,
Ey insafsız yarım
Бессердечная моя.
Çalışım bircə an
Пытаюсь хоть на миг
Unudum səni
Забыть тебя.
Çalışım bircə an
Пытаюсь хоть на миг
Unudum səni
Забыть тебя.
Çalışım unudum səni
Пытаюсь, забываю тебя.
Necə unudum səni?
Как я забыл тебя?
Necə unudum səni?
Как я забыл тебя?
Necə unudum səni?
Как я забыл тебя?
Həsrətin üzür məni
Тоска изводит меня.
Necə unudum səni?
Как я забыл тебя?
Necə unudum səni?
Как я забыл тебя?
Necə unudum səni?
Как я забыл тебя?
Həsrətin üzür məni
Тоска изводит меня.
Bir röya kimi
Как сон,
Uçub getdi o çağlar
Улетели те времена.
İndi xatirədir
Теперь лишь воспоминания:
O dəniz, o dalğalar
То море, те волны.
Xəyalım o günləri
Мои мысли о тех днях
Yenə varaqlar
Снова листают страницы.
Könlüm o yerlərdə
Мое сердце в тех местах
Səni soraqlar
Тебя ищет,
Könlüm yenə səni soraqlar
Мое сердце снова тебя ищет.
Necə unudum səni?
Как я забыл тебя?
Necə unudum səni?
Как я забыл тебя?
Necə unudum səni?
Как я забыл тебя?
Həsrətin üzür məni
Тоска изводит меня.
Necə unudum səni?
Как я забыл тебя?
Necə unudum səni?
Как я забыл тебя?
Necə unudum səni?
Как я забыл тебя?
Həsrətin üzür məni
Тоска изводит меня.
Necə unudum səni?
Как я забыл тебя?
Necə unudum səni?
Как я забыл тебя?
Necə unudum səni?
Как я забыл тебя?
Həsrətin üzür məni
Тоска изводит меня.
Necə unudum səni?
Как я забыл тебя?
Həsrətin üzür məni
Тоска изводит меня.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.