Paroles et traduction Abbas Bağırov - Sən Gəlməz Oldun
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sən Gəlməz Oldun
Ты Не Пришла
Deyirdin
baharda
görüşərik
biz
Говорила,
встретимся
мы
по
весне,
Bahar
gəldi,
getdi...
Sən
gəlməz
oldun
Весна
пришла
и
прошла...
Ты
не
пришла.
Deyirdin
baharda
görüşərik
biz
Говорила,
встретимся
мы
по
весне,
Bahar
gəldi,
getdi...
Sən
gəlməz
oldun
Весна
пришла
и
прошла...
Ты
не
пришла.
Daşlaramı
dəydi,
sındı
əhdimiz?
Неужели
вдребезги
наш
обет?
Aylar
gəldi,
keçdi...
Sən
gəlməz
oldun
Месяцы
прошли...
Ты
не
пришла.
Sən
gəlməz
oldun,
sən
gəlməz
oldun
Ты
не
пришла,
ты
не
пришла,
Sən
gəlməz
oldun...
Ты
не
пришла...
Daşlaramı
dəydi,
sındı
əhdimiz?
Неужели
вдребезги
наш
обет?
Aylar
gəldi,
keçdi...
Sən
gəlməz
oldun
Месяцы
прошли...
Ты
не
пришла.
Sən
gəlməz
oldun,
sən
gəlməz
oldun
Ты
не
пришла,
ты
не
пришла,
Sən
gəlməz
oldun...
Ты
не
пришла...
Gözləyirəm
mən,
gözləyirəm
mən
Жду
я,
жду
я,
Sən
gəlməz
oldun...
Ты
не
пришла...
Deyirdin
– "Qapına
qonaram
quştək"
Говорила:
"Я,
как
птица,
прилечу",
Quşlar
gəldi,
getdi...
Sən
gəlməz
oldun
Птицы
прилетали,
улетали...
Ты
не
пришла.
Deyirdin
– "Qapına
qonaram
quştək"
Говорила:
"Я,
как
птица,
прилечу",
Quşlar
gəldi,
getdi...
Sən
gəlməz
oldun
Птицы
прилетали,
улетали...
Ты
не
пришла.
Yaşamaq
eşqiylə
vəcdə
gələrik
Жаждой
жить,
страстью
полны
мы
будем,
Quşlar
yuva
qurdu...
Sən
gəlməz
oldun
Птицы
свили
гнезда...
Ты
не
пришла.
Sən
gəlməz
oldun,
sən
gəlməz
oldun
Ты
не
пришла,
ты
не
пришла,
Sən
gəlməz
oldun...
Ты
не
пришла...
Yaşamaq
eşqiylə
vəcdə
gələrik
Жаждой
жить,
страстью
полны
мы
будем,
Quşlar
yuva
qurdu...
Sən
gəlməz
oldun
Птицы
свили
гнезда...
Ты
не
пришла.
Sən
gəlməz
oldun,
sən
gəlməz
oldun
Ты
не
пришла,
ты
не
пришла,
Sən
gəlməz
oldun...
Ты
не
пришла...
Gözləyirəm
mən,
sən
gəlməz
oldun
Жду
я,
ты
не
пришла,
Sən
gəlməz
oldun...
Ты
не
пришла...
Daşlaramı
dəydi,
sındı
əhdimiz?
Неужели
вдребезги
наш
обет?
Aylar
gəldi,
getdi...
Sən
gəlməz
oldun
Месяцы
прошли...
Ты
не
пришла.
Sən
gəlməz
oldun,
sən
gəlməz
oldun
Ты
не
пришла,
ты
не
пришла,
Sən
gəlməz
oldun...
Ты
не
пришла...
Yaşamaq
eşqiylə
vəcdə
gələrik
Жаждой
жить,
страстью
полны
мы
будем,
Quşlar
yuva
qurdu...
Sən
gəlməz
oldun
Птицы
свили
гнезда...
Ты
не
пришла.
Sən
gəlməz
oldun,
sən
gəlməz
oldun
Ты
не
пришла,
ты
не
пришла,
Sən
gəlməz
oldun...
Ты
не
пришла...
Gözləyirəm
mən,
sən
gəlməz
oldun
Жду
я,
ты
не
пришла,
Sən
gəlməz
oldun...
Ты
не
пришла...
Sən
gəlməz
oldun,
sən
gəlməz
oldun
Ты
не
пришла,
ты
не
пришла,
Sən
gəlməz
oldun...
Ты
не
пришла...
Gözləyirəm
mən,
sən
gəlməz
oldun
Жду
я,
ты
не
пришла,
Sən
gəlməz...
Ты
не
пришла...
Sən
gəlməz
oldun...
Ты
не
пришла...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Elekber Tagıyev, Medine Gülgün
Album
Sev Məni
date de sortie
05-01-2013
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.