Paroles et traduction Abbas Bağırov - Əzizim
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hayana
çağırır
içindəki
səs?
Куда
зовет
тебя
голос
внутри?
Hayandan
danışır
çəkdiyin
nəfəs?
О
чем
говорит
каждый
твой
вздох?
Ölməyə
tələsmə,
qalmağa
tələs
Не
спеши
умирать,
спеши
жить,
Sellərə,
sulara
qarış,
əzizim
Слейтесь
с
потоками,
с
водами,
дорогая.
Hayana
çağırır
içindəki
səs?
Куда
зовет
тебя
голос
внутри?
Hayandan
danışır
çəkdiyin
nəfəs?
О
чем
говорит
каждый
твой
вздох?
Ölməyə
tələsmə,
qalmağa
tələs
Не
спеши
умирать,
спеши
жить,
Sellərə,
sulara
qarış,
əzizim
Слейтесь
с
потоками,
с
водами,
дорогая.
Sən
ki
cavanlığın
yaraşığıydın
Ты
- украшение
молодости,
İşıqlı
günlərin
gur
işığıydın
Яркий
свет
светлых
дней,
Alnından
Ay
doğan
haqq
aşığıydın
Влюбленная
в
правду,
с
луной
на
лбу,
Çoxalıb
alnında
qırış,
əzizim
Морщинки
множатся
на
твоем
лбу,
дорогая.
Sən
ki
cavanlığın
yaraşığıydın
Ты
- украшение
молодости,
İşıqlı
günlərin
gur
işığıydın
Яркий
свет
светлых
дней,
Alnında
Ay
doğan
haqq
aşığıydın
Влюбленная
в
правду,
с
луной
на
лбу,
Çoxalıb
alnında
qırış,
əzizim
Морщинки
множатся
на
твоем
лбу,
дорогая.
Çoxalıb
alnında
qırış,
əzizim
Морщинки
множатся
на
твоем
лбу,
дорогая.
Bir
gün
ağ
geyəcək
qaralar
geyən
Однажды
белый
наденет
тот,
кто
носит
черное,
İnsandır
yedirən,
torpaqdır
yeyən
Человек
ест,
земля
ест,
Bir
gün
ölüm
olsa
qapını
döyən
Однажды
смерть
постучится
в
твою
дверь,
Barış
taleyinlə,
barış,
əzizim
Смирись
со
своей
судьбой,
смирись,
дорогая.
Bir
gün
ağ
geyəcək
qaralar
geyən
Однажды
белый
наденет
тот,
кто
носит
черное,
İnsandır
yedirən,
torpaqdır
yeyən
Человек
ест,
земля
ест,
Bir
gün
ölüm
olsa
qapını
döyən
Однажды
смерть
постучится
в
твою
дверь,
Barış
taleyinlə,
barış,
əzizim
Смирись
со
своей
судьбой,
смирись,
дорогая.
Sən
ki
cavanlığın
yaraşığıydın
Ты
- украшение
молодости,
İşıqlı
günlərin
gur
işığıydın
Яркий
свет
светлых
дней,
Alnında
Ay
doğan
haqq
aşığıydın
Влюбленная
в
правду,
с
луной
на
лбу,
Çoxalıb
alnında
qırış,
əzizim
Морщинки
множатся
на
твоем
лбу,
дорогая.
Sən
ki
cavanlığın
yaraşığıydın
Ты
- украшение
молодости,
İşıqlı
günlərin
gur
işığıydın
Яркий
свет
светлых
дней,
Alnında
Ay
doğan
haqq
aşığıydın
Влюбленная
в
правду,
с
луной
на
лбу,
Çoxalıb
alnında
qırış,
əzizim
Морщинки
множатся
на
твоем
лбу,
дорогая.
Çoxalıb
alnında
qırış,
əzizim
Морщинки
множатся
на
твоем
лбу,
дорогая.
Sən
ki
cavanlığın
yaraşığıydın
Ты
- украшение
молодости,
İşıqlı
günlərin
gur
işığıydın
Яркий
свет
светлых
дней,
Alnında
Ay
doğan
haqq
aşığıydın
Влюбленная
в
правду,
с
луной
на
лбу,
Çoxalıb
alnında
qırış,
əzizim
Морщинки
множатся
на
твоем
лбу,
дорогая.
Sən
ki
cavanlığın
yaraşığıydın
Ты
- украшение
молодости,
İşıqlı
günlərin
gur
işığıydın
Яркий
свет
светлых
дней,
Alnında
Ay
doğan
haqq
aşığıydın
Влюбленная
в
правду,
с
луной
на
лбу,
Çoxalıb
alnında
qırış,
əzizim
Морщинки
множатся
на
твоем
лбу,
дорогая.
Çoxalıb
alnında
qırış,
əzizim
Морщинки
множатся
на
твоем
лбу,
дорогая.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.