Я
хожу,
грущу
один
Ich
gehe
traurig
und
allein,
Осень
рядом
где-то
Der
Herbst
ist
irgendwo
nah,
Желтым
листиком
в
реке
Mit
einem
gelben
Blatt
im
Fluss
Утонуло
лето
Ist
der
Sommer
ertrunken.
Я
ему
бросаю
круг
Ich
werfe
ihm
einen
Rettungsring
zu,
Свой
венок
последний
Meinen
letzten
Kranz,
Только
лето
не
вернуть
Aber
der
Sommer
kehrt
nicht
zurück
В
этот
день
- осенний
An
diesem
Herbsttag.
Я
ему
бросаю
круг
Ich
werfe
ihm
einen
Rettungsring
zu,
Свой
венок
последний
Meinen
letzten
Kranz,
Только
лето
не
вернуть
Aber
der
Sommer
kehrt
nicht
zurück
В
этот
день
- осенний
An
diesem
Herbsttag.
Осень
золотая,
я
по
тебе
скучал
Goldener
Herbst,
ich
habe
dich
vermisst,
Осень
золотая,
я
тебя
так
ждал
Goldener
Herbst,
ich
habe
so
auf
dich
gewartet,
Тихо
шелестит
листва,
капельки
дождя
Leise
rascheln
die
Blätter,
Regentropfen,
Осень,
осень,
я
так
ждал
тебя
Herbst,
Herbst,
ich
habe
so
auf
dich
gewartet.
Золотая
осень
ты
моя...
Goldener
Herbst,
du
bist
mein...
Ливень
листьев
кружевной
кружит
надо
мною
Ein
Schauer
aus
Spitzenblättern
wirbelt
über
mir,
Утопает
в
листьях
сад
где
гулял
с
тобою
Der
Garten,
in
dem
ich
mit
dir
spazieren
ging,
versinkt
in
Blättern,
На
кого-то
смотришь
ты
мрачно
и
уныло
Du
blickst
jemanden
düster
und
traurig
an,
Улыбаешься
сквозь
туч
одному
мне
мило
Lächelst
aber
durch
die
Wolken
nur
mir
zuliebe,
На
кого-то
смотришь
ты
мрачно
и
уныло
Du
blickst
jemanden
düster
und
traurig
an,
Улыбаешься
сквозь
туч
одному
мне
мило
Lächelst
aber
durch
die
Wolken
nur
mir
zuliebe.
Осень
золотая,
я
по
тебе
скучал
Goldener
Herbst,
ich
habe
dich
vermisst,
Осень
золотая,
я
тебя
так
ждал
Goldener
Herbst,
ich
habe
so
auf
dich
gewartet,
Тихо
шелестит
листва,
капельки
дождя
Leise
rascheln
die
Blätter,
Regentropfen,
Осень,
осень,
я
так
ждал
тебя
Herbst,
Herbst,
ich
habe
so
auf
dich
gewartet.
Золотая
осень
ты
моя...
Goldener
Herbst,
du
bist
mein...
Осень
золотая,
я
по
тебе
скучал
Goldener
Herbst,
ich
habe
dich
vermisst,
Осень
золотая,
я
тебя
так
ждал
Goldener
Herbst,
ich
habe
so
auf
dich
gewartet,
Тихо
шелестит
листва,
капельки
дождя
Leise
rascheln
die
Blätter,
Regentropfen,
Осень,
осень,
я
так
ждал
тебя
Herbst,
Herbst,
ich
habe
so
auf
dich
gewartet.
Тихо
шелестит
листва,
капельки
дождя
Leise
rascheln
die
Blätter,
Regentropfen,
Осень,
осень,
я
так
ждал
тебя
Herbst,
Herbst,
ich
habe
so
auf
dich
gewartet.
Ах,
золотая
осень
ты
моя...
Ach,
goldener
Herbst,
du
bist
mein...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Elçin Imanov
Album
Осень
date de sortie
15-12-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.