Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
On
blistered
screen
of
pockmarked
veil
На
вздутом
экране
рябой
завесы,
Torn
from
face
of
lonely
grail
Сорванной
с
лица
одинокого
Грааля,
I
recall
visage
that
drew
a
smile
Я
вспоминаю
лик,
вызвавший
улыбку,
On
Rorschach
blot
begrimed
in
bile
На
кляксе
Роршаха,
запачканной
желчью.
Tapped
from
tumors
tucked
in
gut
Выкачанная
из
опухолей,
спрятанных
в
кишках,
Marred
malign
and
keened
corrupt
Испорченная
злобой
и
отточенная
разложением,
The
ink
that
seared
a
ragged
leer
Чернила,
выжегшие
рваный
оскал,
Split
pallid
skull
yet
lent
no
cheer
Раскололи
бледный
череп,
но
не
принесли
радости.
This
winter's
eve
where
stormwinds
cleave
outside
our
creaking
walls
В
этот
зимний
вечер,
где
штормовые
ветра
бушуют
за
нашими
скрипучими
стенами,
We
clasp
the
chains
that
anchor
us
to
monolithic
halls
Мы
цепляемся
за
цепи,
что
приковывают
нас
к
монолитным
залам.
All
within
the
weal
of
spine
Все
внутри
рубца
на
позвоночнике,
Arrive
here
lost
in
wound
of
mind
Прибывают
сюда,
потерянные
в
ране
разума.
For
what's
another
fraught
traveler
Что
еще
один
измученный
путник,
Fragmenting
frayed
unraveler?
Истерзанный,
изношенный,
расплетающийся?
In
crooked
realm
of
twisted
hell
В
кривом
царстве
искаженного
ада,
So
bid
the
specter
enter!
Так
повели
призраку
войти!
This
winter's
eve
where
stormwinds
cleave
outside
our
creaking
walls
В
этот
зимний
вечер,
где
штормовые
ветра
бушуют
за
нашими
скрипучими
стенами,
We
clasp
the
chains
that
anchor
us
to
monolithic
halls
Мы
цепляемся
за
цепи,
что
приковывают
нас
к
монолитным
залам.
Incise
thy
name
Вырежи
свое
имя,
Bow
heads
in
shame
Склони
голову
в
стыде,
Let
the
nightmares
die
Пусть
кошмары
умрут,
Split
in
twain,
then
again!
Расколются
надвое,
и
снова!
Splinter
in
a
mote's
eye
Заноза
в
глазу
мошки.
I,
dream
cull
Я,
изгоняющий
сны,
I,
dream
cull
Я,
изгоняющий
сны.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.