Abbath - カウント・ザ・デッドカウント・ザ・デッドカウント・ザ・デッドカウント・ザ・デッド - traduction des paroles en allemand




カウント・ザ・デッドカウント・ザ・デッドカウント・ザ・デッドカウント・ザ・デッド
Zähl die TotenZähl die TotenZähl die TotenZähl die Toten
Grimshard Lord of northern Reach
Grimshard Herr des nördlichen Reiches
Heed the dread Hel can teach.
Achte auf den Schrecken, den Hel lehren kann.
Despair in halls of burning keep
Verzweiflung in den Hallen der brennenden Feste
Taste the tears kinfolk weep
Schmecke die Tränen, die dein Volk weint
See the twilight realm you rule
Sieh das Zwielichtreich, das du regierst
Land aflame, flesh our fuel.
Land in Flammen, Fleisch unser Brennstoff.
Inspire men at arms, the brave who have not fled.
Inspiriere die Waffenträger, die Tapferen, die nicht geflohen sind.
Lead ire on final charge, until no soul is left
Führe den Zorn zum letzten Angriff, bis keine Seele mehr übrig ist
To Count the Dead.
Um die Toten zu zählen.
Greybeard swing your broken sword
Graubart, schwing dein zerbrochenes Schwert
In killing arcs' terminal stroke
In tödlichen Bögen, dem letzten Schlag
Let battle-cry rip from throat
Lass den Schlachtruf aus deiner Kehle reißen
As lungs fill with acrid smoke
Während sich die Lungen mit beißendem Rauch füllen
Swallow bile of livid fear
Schlucke die Galle der bleichen Furcht
On which you choke so cavalier.
An der du so unbekümmert erstickst.
Inspire men at arms, the brave who have not fled.
Inspiriere die Waffenträger, die Tapferen, die nicht geflohen sind.
Lead ire on final charge, until no soul is left
Führe den Zorn zum letzten Angriff, bis keine Seele mehr übrig ist
To Count the Dead.
Um die Toten zu zählen.
Cataracts cloud your streaming eyes
Grauer Star trübt deine tränenden Augen
Glory fades in dying light.
Ruhm verblasst im sterbenden Licht.
Banners bright drained of colour
Helle Banner, der Farbe beraubt
Grey in dusk of deadly night.
Grau im Zwielicht tödlicher Nacht.
Old Lion maimed draw your knife
Alter Löwe, verstümmelt, zieh dein Messer
End your worthless life.
Beende dein wertloses Leben.
Kneel before the Raven Hordes
Knie nieder vor den Rabenhorden
Of Ice, Fire and Strife.
Aus Eis, Feuer und Zwietracht.
Lord Warden where's your flock?
Herr Wächter, wo ist deine Herde?
Sons lie slain at your feet.
Söhne liegen erschlagen zu deinen Füßen.
Daughters shamed by reaver's cock
Töchter geschändet vom Schwanz des Plünderers
Your champions butchered meat.
Deine Champions, abgeschlachtetes Fleisch.
Grimshard Lord of northern Reach
Grimshard Herr des nördlichen Reiches
Heed the dread Hel can teach.
Achte auf den Schrecken, den Hel lehren kann.
Despair in halls of burning keep
Verzweiflung in den Hallen der brennenden Feste
Taste the tears kinfolk weep
Schmecke die Tränen, die dein Volk weint
See the twilight realm you rule
Sieh das Zwielichtreich, das du regierst
Land aflame, flesh our fuel.
Land in Flammen, Fleisch unser Brennstoff.
Upon the carcass of the world
Auf dem Kadaver der Welt
Cenotaph for the scourged.
Kenotaph für die Gegeißelten.
Inspire men at arms - the brave who have not fled
Inspiriere die Waffenträger - die Tapferen, die nicht geflohen sind
Lead ire on final charge - until no soul is left
Führe den Zorn zum letzten Angriff - bis keine Seele mehr übrig ist
To Count the Dead.
Um die Toten zu zählen.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.