Paroles et traduction Abby Dobson - Rise Up
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I've
been
running
into
trouble
Я
все
время
сталкиваюсь
с
трудностями
Well
mostly
I've
been
walking
Хотя,
по
большей
части,
просто
брожу
Having
conversations
with
God
Веду
беседы
с
Богом,
Where
I
do
all
the
talking
Где
говорю
только
я
одна
Just
to
find
the
will
to
live
Просто
найти
волю
к
жизни
Is
a
search
that
takes
me
far
and
wide
Это
поиск,
который
уводит
меня
далеко
Sometimes
the
suburbs
of
paradise
Иногда
предместья
рая
Leave
a
lot
to
be
desired
Оставляют
желать
лучшего
Will
I
rise,
will
I
rise
up?
Воспряну
ли
я,
воспряну
ли?
Will
I
rise,
will
I
rise,
up?
Воспряну
ли
я,
воспряну
ли?
As
I
crawl
around
my
house
Ползая
по
дому,
I
think
I
could
just
disappear
Мне
кажется,
я
могу
просто
исчезнуть
I
keep
looking
in
the
mirror
Я
продолжаю
смотреть
в
зеркало,
Just
to
see
if
I'm
still
here
Просто
чтобы
убедиться,
что
я
еще
здесь
Maybe
we
could
overthrow
Может
быть,
мы
могли
бы
свергнуть
The
political
campaign
Эту
политическую
кампанию
With
all
this
blood
on
our
hands
Со
всей
этой
кровью
на
наших
руках
We've
only
got
ourselves
to
blame
Нам
остается
винить
только
самих
себя
Will
we
rise,
will
we
rise
up?
Воспрянем
ли
мы,
воспрянем
ли?
Will
we
rise,
will
we
rise
up?
Воспрянем
ли
мы,
воспрянем
ли?
Will
we
rise...
up?
Воспрянем
ли...?
Will
we
rise...
up?
Воспрянем
ли...?
The
road
ahead
is
all
the
shiver
Дорога
впереди
вся
дрожит,
But
is
the
past
through
with
me
yet?
Но
покончено
ли
со
мной
прошлое?
All
the
sins
of
the
father
Все
грехи
отца,
That
I'm
trying
to
forget
Которые
я
пытаюсь
забыть
Why's
it
take
a
world
of
love
Почему
нужен
целый
мир
любви,
To
let
just
a
little
in
Чтобы
впустить
лишь
немного?
There's
a
murmur
in
my
heart
В
моем
сердце
слышен
рокот,
But
it
might
be
only
spring
Но,
возможно,
это
всего
лишь
весна
Will
it
rise,
will
it
rise
up?
Воспрянет
ли
оно,
воспрянет
ли?
Will
it
rise,
will
it
rise
up?
Воспрянет
ли
оно,
воспрянет
ли?
Will
we
rise...
up?
Воспрянем
ли...?
Will
we
rise,
will
we
rise
up?
Воспрянем
ли
мы,
воспрянем
ли?
Will
we
rise...
up...?
Воспрянем
ли...?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Abigail Dobson
Album
Rise Up
date de sortie
01-12-2007
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.