Abby Jasmine - Poland Springs - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Abby Jasmine - Poland Springs




Poland Springs
Poland Springs (Польский источник)
Yeah-yeah
Ага-ага
Yeah-yeah
Ага-ага
Nigga give me or break your heart, as if it's someone to keep it one hunnid with me nowadays
Парень, дай мне всё или разобью тебе сердце, как будто сейчас есть кто-то, кто будет честен со мной на все сто.
Lyin' right to my face, layin' up my place
Врёшь мне прямо в лицо, ошиваешься у меня дома.
Got me feelin' like less of a woman because you playin'
Заставляешь меня чувствовать себя какой-то неполноценной женщиной, потому что ты играешь со мной.
Nigga I ain't no bitch just like somethin' your mama raised (Ooh woah, oh-oh)
Парень, я не сучка, как будто меня не мама растила (Ох, вау, о-о)
Nigga I'm gettin' paid
Парень, я зарабатываю деньги.
Nigga the only shade that I throw is the- (Oh, oh, oh)
Парень, единственная тень, которую я бросаю, это- (О, о, о)
The Gucci on my face on a sunny day (Oh, oh, oh)
Gucci на моём лице в солнечный день (О, о, о)
Phony niggas hate the most when they ain't got a thing
Фальшивые парни ненавидят больше всего, когда у них ничего нет.
I knew that I was gon' make it since the second grade (Since the second grade)
Я знала, что добьюсь успеха со второго класса (Со второго класса)
Scary bitches with no money, that's just frightenin' (Ooh-ooh, woah)
Страшные сучки без денег, это просто пугает (У-у, вау)
You was frontin' from the jump and now you claimin' game (No, no-no)
Ты выпендривался с самого начала, а теперь заявляешь о своей игре (Нет, нет-нет)
I ain't never knock at hustle but that shit is lame
Я никогда не осуждала аферы, но это просто отстой.
I don't know what's in my cup, it's like seventh drink
Я не знаю, что у меня в стакане, это где-то седьмой напиток.
When I'm off the shit, you know I'm sayin' anything
Когда я под кайфом, ты знаешь, я говорю всё, что думаю.
And I'm sayin'
И я говорю:
Drink your water, mind your business, [?]
Пей свою воду, занимайся своими делами, [?]
Drink your water, mind your business, [?]
Пей свою воду, занимайся своими делами, [?]
(Yeah water, water, water)
(Да, вода, вода, вода)
Drink your water (Water, water, water)
Пей свою воду (Вода, вода, вода)
Mind your business
Занимайся своими делами
Ooh-ooh, woah (Yeah)
У-у, вау (Ага)
Ooh-ooh, woah
У-у, вау
(Water, water, water, water, water, water, water)
(Вода, вода, вода, вода, вода, вода, вода)
(Break your heart, as if it's someone to keep it one hunnid with me nowadays
(Разобью тебе сердце, как будто сейчас есть кто-то, кто будет честен со мной на все сто.
Got me feelin' like less of a woman because you playin')
Заставляешь меня чувствовать себя какой-то неполноценной женщиной, потому что ты играешь со мной)
Drink your water, mind your business, [?]
Пей свою воду, занимайся своими делами, [?]
Drink your water, mind your business, [?]
Пей свою воду, занимайся своими делами, [?]
(Water, water, water, water, water, water, water)
(Вода, вода, вода, вода, вода, вода, вода)
[?] (La-la, la-la, la-la, la-la-la)
[?] (Ла-ла, ла-ла, ла-ла, ла-ла-ла)
Had his waters right here (La-la, la-la, la-la, la-la-la)
Его вода была прямо здесь (Ла-ла, ла-ла, ла-ла, ла-ла-ла)
I know you thirsty (La-la, la-la, la-la, la-la-la)
Я знаю, ты хочешь пить (Ла-ла, ла-ла, ла-ла, ла-ла-ла)
This gold ice bucket water (La-la, la-la, la-la, la-la-la)
Эта вода в ведёрке для льда из золота (Ла-ла, ла-ла, ла-ла, ла-ла-ла)
[?] (La-la, la-la, la-la, la-la-la)
[?] (Ла-ла, ла-ла, ла-ла, ла-ла-ла)
Two dollar, three dollar
Два доллара, три доллара
Anything you want
Всё, что ты хочешь
(La-la, la-la, la-la, la-la-la)
(Ла-ла, ла-ла, ла-ла, ла-ла-ла)





Writer(s): Jason Allen, Angel Savoy Hill, Abigail Antonetty, Lesley Toussaint


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.