Abd Al Malik feat. Matteo Falkone - Sur la place des grands hommes feat. Matteo Falkone - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Abd Al Malik feat. Matteo Falkone - Sur la place des grands hommes feat. Matteo Falkone




Ton monde est âpre petit frère écoute ce rap comme un son de harpe
Твой мир жесток, маленький брат, Слушай этот рэп, как звук арфы
Le monde est vaste derrière ces remparts sache que
Мир огромен за этими стенами, знай, что
A chaque joint, à chaque canette d'Heineken c'est
В каждом суставе, в каждой банке Heineken это
Ton existence entière qui se consume et qui se déverse
Все твое существование, которое поглощает и изливает себя
Un texte le goût amer de mon expérience d'hier ne peut se taire " yep "
Текст горький вкус моего вчерашнего опыта не может заглушить " да "
Le temps est court et court plus vite que tu ne crois
Времени мало, и оно бежит быстрее, чем ты думаешь
Tu n'écoutais pas à l'école c'est cool tout le monde rigole
Ты не слушал в школе, это круто, все смеются
C'est pas l'avenir du prof mais le tien que t'as mis à la porte
Это не будущее учителя, а твое собственное, которое ты выставил за дверь
Crois-tu vraiment que c'est comme ça que tu vivras, que tu seras un homme
Ты действительно веришь, что именно так ты будешь жить, что станешь мужчиной
Sois dealer ou bien gangster diras tu à ton gosse
Будь ты наркоторговцем или гангстером, ты скажешь своему ребенку
Je te dis tout ça mais tu sais ça va pour moi
Я говорю тебе все это, но ты знаешь, что со мной все в порядке
J'aime ma femme et mon fils et en Dieu j'ai foi
Я люблю свою жену и Сына, и в Бога я верю
Et même si j'avais pas ça pour ma mère je resterais droit
И даже если бы у меня не было этого для моей матери, я бы держался прямо
Y-a de la vie donc de l'espoir, donc c'est toi qui fait loi
Есть жизнь, значит, есть надежда, так что ты тот, кто устанавливает закон
Sois un homme et tu verras qui sont les bouffons
Будь мужчиной, и ты увидишь, кто такие шуты
Y-a ceux qui détruisent et ceux qui savent construire une maison " yep "
Есть те, кто разрушает, и те, кто знает, как построить дом " да "
Rester honnête et digne qu'importe ce que te réserve la vie
Оставайся честным и достойным, несмотря ни на что, что тебя ждет в жизни
C'est ainsi c'est ça être un homme frère
Вот так вот значит быть братским мужчиной
Si tu penses tu verras que la déconne, l'errance
Если ты думаешь, ты увидишь, что это беспорядок, блуждание
Ne t'apporteront que des choses qui peuvent te perdre frère
Принесут тебе только то, что может потерять тебя, брат
Quoi qu'on dise faut qu'on business
Что бы мы ни говорили, мы должны вести бизнес
Pas qu'on s'divise c'est la loi d'ma tès
Не то чтобы мы разделились, это закон моей жизни.
Ma vie qui s'en intéresse, ton avis tout l'monde s'en fout
Моя жизнь кого интересует, твое мнение всем наплевать
Mes poches faut m'les remplir dans l'coin
Мои карманы должны быть набиты ими в углу
Moi et mes potes forment un empire
Я и мои друзья создаем империю
Même s'il faut qu'ça brûle, qu'ça crame, faut qu'ça empire
Даже если это должно сгореть, сгореть, должно стать хуже
J'veux l'pire pour l'meilleur gen-ar merco couleur noir
Я хочу худшего для лучшего gen-ar merco черного цвета
Viens m'voir moi et mon pote. Barry Sparco
Иди ко мне и моему приятелю. Барри Спарко
D'vant l'bloc paraît qu'les stup'prennent des photos
С самого начала я слышал, что ступы фотографируют
L'respect c'est ma promo dans l'ghetto
Уважение-это мое продвижение в гетто
Même les gos yeuttent ça provoque d'vant l'bloc
Даже госорганы считают, что это вызывает другие проблемы.
Dangereuse caillera comme des requins
Опасные будут кишеть, как акулы
Belle sape, belle Nike air max Requin
Красивый САП, красивая акула Nike air max
Matte quand mon phone sonne, c'est qu'des iencli
Матовый, когда звонит мой телефон, это всего лишь щелчки
D'shit ou d'cocaïne c'est chaud reste tranquille
С другой стороны, дерьмо или кокаин-это жарко, сиди тихо
Rester honnête et digne qu'importe ce que te réserve la vie
Оставайся честным и достойным, несмотря ни на что, что тебя ждет в жизни
C'est ainsi c'est ça être un homme frère
Вот так вот значит быть братским мужчиной
Si tu penses tu verras que la déconne, l'errance
Если ты думаешь, ты увидишь, что это беспорядок, блуждание
Ne t'apporteront que des choses qui peuvent te perdre frère
Принесут тебе только то, что может потерять тебя, брат
Tu veux qu' mon bénef stop, dans c'HLM
Ты хочешь, чтобы я, благословенный, остановился в этом месте
Y-a pas d'job pour des gars comme moi
Для таких парней, как я, нет работы
Qui va m'payer tout c'que j'kiffe
Кто заплатит мне за все, что мне нравится
Lacoste, Nokia, l'phone à la zoim
Lacoste, Nokia, телефон в стиле zoim
Home ciné, DVD, télé plasma
Домашний кинотеатр, DVD, плазменный телевизор
Solo comme dans GTA 3
Одиночная игра, как в GTA 3
Rien à foutre si les flics me prennent
Плевать, если меня схватят копы
On dira qu'j'étais à trois doigts d'la réussite
Можно сказать, что я был в трех шагах от успеха
Qu'est-ce que tu vas dire contre ça hun, hun
Что ты собираешься сказать против этого, Хун, Хун
T'as juste peur d'être quelqu'un de bien, il faut que tu t'élèves
Ты просто боишься быть хорошим человеком, тебе нужно учиться
La vie est une école et on est tous des élèves
Жизнь - это школа, и мы все ученики
Des fois on tombe et des fois on se lève faut pas que t'as honte
Иногда мы падаем, а иногда встаем, тебе не должно быть стыдно
C'est ni les autres, ni les gens mais soi-même qu'on affronte
Мы не сталкиваемся ни с другими, ни с людьми, а с самим собой
Le fruit que tu cueilleras demain dépend de la graine que tu plantes
Какой фрукт ты соберешь завтра, зависит от того, какое семя ты посадишь
Maintenant donc faut que tu gouttes le secret de l'instant
А теперь, значит, ты должен раскрыть секрет момента
Excuse moi si je semble te faire la morale
Извини меня, если я, кажется, выражаю тебе мораль
Lorsqu'on aime quelqu'un n'est-ce pas normal qu'on lui parle
Когда мы любим кого-то, разве не нормально с ним разговаривать
Rester honnête et digne qu'importe ce que te réserve la vie
Оставайся честным и достойным, несмотря ни на что, что тебя ждет в жизни
C'est ainsi c'est ça être un homme frère
Вот так вот значит быть братским мужчиной
Si tu penses tu verras que la déconne, l'errance
Если ты думаешь, ты увидишь, что это беспорядок, блуждание
Ne t'apporteront que des choses qui peuvent te perdre frère
Принесут тебе только то, что может потерять тебя, брат
Pour toutes les cailleras qui vivent pour le genge et la flambe
Для всех кайеров, которые живут ради джинга и фламбе
Pour les hommes ceux qui pensent l'avenir se joue dans le présent
Для мужчин те, кто думает о будущем, играют в настоящем
Tous ceux qui zonent, savent que dans la zone au pire c'est la zone
Все, кто занимается зонированием, знают, что в зоне в худшем случае это зона
Et la tombe si on y pensait, on serait mieux que les anges
И могила, если бы мы подумали об этом, мы были бы лучше ангелов
On est que des hommes Noir, Blanc, tous pâles comme la came
Мы просто люди, черные и белые, все бледные как полотно
Regarde avec le coeur de ton histoire tu verras la trame
Загляни в суть своей истории, и ты увидишь сюжет
Dans ce quartier je veux ma place, vois au-delà le monde est vaste
В этом районе я хочу занять свое место, посмотри дальше, мир огромен
Des hommes pleurent, d'autres se lèvent sur la place des grands hommes.
Одни мужчины плачут, другие встают на место великих людей.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.