Abd al Malik - Néon - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Abd al Malik - Néon




Néon
Неон
S'entendre dire, s'attendre à ce que ses secrets se livrent
Слышать, ждать, что твои секреты раскроются,
Vivre sa propre existence comme s'il s'agissait d'un film
Жить своей жизнью, словно это фильм.
Qui y'a-t-il derrière ces idées toutes faites
Что стоит за всеми этими готовыми идеями,
A la fois pop et sombre comme une chanson de Feist
Поп и мрак одновременно, как в песне Feist?
Semblable et différent dire et faire semblant
Похожие и разные, говорить и притворяться,
Faire comme si on portait tous le même vêtement
Делать вид, будто мы все носим одну одежду.
Ce n'est si évident de faire part des choses
Не так-то просто делиться сокровенным,
Voir la différence entre la pose et la prose
Видеть разницу между позой и прозой,
Et le temps nous dira qui à raison x2
И время покажет, кто был прав. х2
Et cette vie m'étreint, me teint couleur lunaire
Эта жизнь обнимает меня, окрашивает в лунный цвет,
Quand je brille au-dedans comme un néon
Когда я сияю изнутри, как неон.
Il faudrait juste que ce soleil de glace puisse s'éteindre comme on étendrait un néon x2
Если бы только это ледяное солнце могло погаснуть, как гаснет неон. х2
Au fond suis-je en accord avec ce qu'il y a au fond de moi,
В глубине души, согласен ли я с тем, что во мне?
Est-ce moi ou un autre lorsque je baisse les bras
Это я или кто-то другой, когда я опускаю руки?
C'est peu dire que mes manquements m'obsèdent
Мягко говоря, мои промахи преследуют меня,
Même l'idée d'un mea culpa m'est devenue obscène
Даже мысль о mea culpa стала для меня непристойной.
Craindre et espérer si demain devenait
Бояться и надеяться, что завтра станет,
Se changeait en bien plus qu'une simple idée
Превратится в нечто большее, чем просто идея.
La vérité est dans les cris dans les larmes du fakir
Истина в криках, в слезах факира,
Et la lumière illumine quand l'ego se déchire
И свет озаряет, когда эго разрывается на части.
Et le temps nous dira qui a raison x2
И время покажет, кто был прав. х2
Jubile comme les étoiles brillent à l'intérieur
Ликуй, ведь звезды сияют внутри,
La rue s'illumine quand je marche à l'extérieur
Улица освещается, когда я иду по ней.
Ne cherche-t-on pas tous un peu Billie Jean
Разве мы все не ищем немного Билли Джин,
Perdus dans ce monde et celui des jinns
Затерянные в этом мире и мире джиннов?
Et je devine que ce que qu'on me destine
И я думаю, что то, что мне суждено,
Alimente cette lumière
Питает этот свет.
Je suis un laser pas un looser
Я лазер, а не неудачник,
Tous ceux qui se méprennent finissent dans la torpeur
Все, кто ошибается, оказываются в оцепенении.
Aie peur de Mattéo Falkone
Бойся Маттео Фальконе,
Les caméras me flashent car je rappe comme personne
Камеры сверкают на мне, ведь я читаю рэп, как никто другой.
Tokyoite appelle moi Shibuya
Токиец, зови меня Сибуя,
Rap féerique comme Hiroshima
Волшебный рэп, как Хиросима.





Writer(s): Abd Al Malik, Bilal, Matteo Falkone


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.