Paroles et traduction Abdal Haluk Tolga İlhan - Değirmen Başında Vurdular Beni
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Değirmen Başında Vurdular Beni
They Shot Me by the Mill
Değirmen
başında
vurdular
beni
oy
They
shot
me
by
the
mill,
my
dear
Vurdular
beni
oy
They
shot
me,
my
dear
Kirli
tütünlüğe
oğul
oğul
oğul
sardılar
beni
They
wrapped
me
in
a
dirty
tobacco
field,
my
son,
my
son,
my
son
Kirli
tütünlüğe
oğul
oğul
oğul
sardılar
beni
They
wrapped
me
in
a
dirty
tobacco
field,
my
son,
my
son,
my
son
Vurma
zalım
vurma
Don't
hit
me,
cruel
one,
don't
hit
me
Nar
danesiyem
oy
I
am
a
pomegranate
seed,
my
dear
Nar
danesiyem
oy
I
am
a
pomegranate
seed,
my
dear
Anamın,
babamın
oğul
oğul
oğul
bir
danesiyem
I
am
the
only
one
of
my
mother
and
father,
my
son,
my
son,
my
son
Anamın,
babamın
oğul
oğul
oğul
bir
danesiyem
I
am
the
only
one
of
my
mother
and
father,
my
son,
my
son,
my
son
Değirmen
başında
oy
ana
tepem
oy
By
the
mill,
oh
mother,
my
head,
oh
Oy
ana
tepem
oy
Oh
mother,
my
head,
oh
Gaytan
bıyıkların
oğul
oğul
oğul
gül
suyu
serpem
Your
waxed
mustache,
my
son,
my
son,
my
son,
I
will
sprinkle
rose
water
on
it
Gaytan
bıyıkların
oğul
oğul
oğul
gül
suyu
serpem
Your
waxed
mustache,
my
son,
my
son,
my
son,
I
will
sprinkle
rose
water
on
it
Vurma
zalım
vurma
Don't
hit
me,
cruel
one,
don't
hit
me
Nar
danesiyem
oy
I
am
a
pomegranate
seed,
my
dear
Nar
danesiyem
oy
I
am
a
pomegranate
seed,
my
dear
Anamın,
babamın
oğul
oğul
oğul
bir
danesiyem
I
am
the
only
one
of
my
mother
and
father,
my
son,
my
son,
my
son
Anamın,
babamın
oğul
oğul
oğul
bir
danesiyem
I
am
the
only
one
of
my
mother
and
father,
my
son,
my
son,
my
son
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Anonim
Album
Hançere
date de sortie
25-02-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.